Ejemplos de uso de "делали" en ruso con traducción al inglés

<>
Они делали всё для больных. They do everything for them.
Мы никогда не делали бурундуков. We never made a chipmunk.
Вы просто делали свою работу, сеньор. You were only performing your job, Signor.
Методы - что именно мы делали? Methods, what did you do?
И делали из них стулья, And you'd make these chairs.
Они мариновали его в коктейле из лекарств и делали обычные "терапевтические" процедуры. They marinated him in a cocktail of drugs and performed the usual "therapeutic" procedures.
А Викторианцы так и делали. But the Victorians actually did it.
Потому что мы точно делали заказ. Because we definitely made a reservation.
Они исполняли ритуалы по пусканию крови на должном уровне безопасности и только с добровольным участием доноров, регулярно делали медицинские анализы, которые очень редко (если вообще когда-либо) указывали на осложнения для здоровья, вызванные их необычными практиками питания. They performed blood-letting rituals safely and only with willing donors and participated regularly in medical exams that scarcely (if ever) indicated complications from their feeding practises.
Капу не делали этого, ясно? The Kapu didn't do it, okay?
Раньше вещи делали меня таким счастливым. Things used to make me so happy.
Какого хрена мы там делали? What in the hell were we doing there?
И так тоже делали «Звездные войны». And that, apparently, is also how you get to make a Star Wars movie.
Что вы делали в самолете? What did you do in the plane?
И люди делали совершенно потрясающие вещи. And people were making some amazing things.
Они вообще ничего не делали. They never did anything.
Айтишники до сих пор этого не делали. I T never made it down here.
Они делали это за деньги? And they did this for money?
Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки. They made copper plating, doorknobs, drawer pulls.
Они делали нечто более простое. They were doing something much simpler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.