Exemples d'utilisation de "добавляются" en russe avec la traduction "add"

<>
14 дней добавляются к дате накладной. The 14 days are added to the invoice date.
Данные всегда добавляются в новый лист. The data is always added in a new worksheet.
Утвержденные продукты добавляются в шаблон продукта. Approved products are added to the product master.
К тексту автоматически добавляются HTML-теги. HTML tags are automatically added to the text.
Результирующие косвенные затраты добавляются в проект. The resulting indirect costs are added to the project.
Такие подсказки пока добавляются только автоматически. Cards for translations and transcriptions are only available to be automatically added to videos.
Сведения добавляются только в незаполненные позиции. Information is added only for items that are missing data.
Эти категории добавляются в накладные клиента. These categories are added to customer invoices.
Какие фотографии и видео добавляются в OneDrive? Which photos and videos will be added to OneDrive?
При миграции добавляются только учетные записи пользователей. The migration only adds the user accounts.
Отклоненные продукты не добавляются в шаблон продукта. The products that you reject are not added to the product master.
В этом разделе добавляются и удаляются члены. Use this section to add or remove members.
Наиболее эффективные ТС добавляются в Библиотеку постоянно Effective EAs are added to the Library every day
Почки, половые железы или кожа не добавляются. No kidneys, sex glands, or skin are added.
При синхронизации добавляются только учетные записи пользователей. The sync only adds the user accounts.
Совпадения добавляются в вашу индивидуально настроенную аудиторию. The matches are added to a Custom Audience for you.
Косвенные затраты добавляются к проекту, используя следующий прием: The indirect costs are added to a project by using the following method:
Продукты, которые были утверждены, добавляются к шаблону продукции. The products that you approve are added to the product master.
Импортированные задачи добавляются в выбранную задачу как подзадачи. The imported tasks are added to the selected task as subtasks.
В окно добавляются следующие девять элементов пользовательского интерфейса: The following nine UI elements are added to the window:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !