Exemples d'utilisation de "довольным" en russe avec la traduction "happy"

<>
Как он может быть таким довольным?" How come you're so happy?"
Он был таким толстым, сытым и довольным! Когда я подошёл к нему - где-то на 6 метров, - чтобы сделать это фото, он спокойно продолжал его есть. And he was so full, he was so happy and so fat eating this seal, that, as I approached him - about 20 feet away - to get this picture, his only defense was to keep eating more seal.
По существу, никто не доволен. Basically, no one's very happy.
Я этой ситуацией не доволен. I'm not happy with this situation.
Доволен, что мы раскрыли дело? He happy we solved the case?
Америка также не довольна Мушаррафом. America isn't happy with Musharraf, either.
Вы довольны своим последним фильмом? Are you happy with your last film?
Многие люди очень довольны Facebook. A lot of people are very happy with Facebook.
Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен. My mate, Jimmy the Ferret, is well happy.
Они были довольны жизнью, строили планы. They were happy. They had their plans.
Все довольны, никто не нарушил закон. Everyone's happy, and no one's broken the law.
И вы довольны планами земляных работ? And you're happy with the excavation plans?
Я так доволен примеркой на моей модели. I'm so happy doing my model fitting.
И люди были счастливы, они были довольны. And the people were happy. They were satisfied.
Он был так мною доволен, что предложил работу. He was so happy with my work that he offered me a job.
Ты был доволен, когда папа покупал квартиру, машину. You were happy for Dad to buy the flat, the car.
Но он не доволен - что-то не так. But he's not happy; something's wrong.
Если вы довольны правками, нажмите кнопку Сохранить копию. When you're happy with your edits, select Save a copy.
Нажмите Готово, если вы довольны изображением, которое выбрали. Click Done if you're happy with the image you chose.
Когда вы будете довольны своим творением, поделитесь им! Once you're happy with your drawing, share it!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !