Exemples d'utilisation de "доказательств" en russe avec la traduction "evidence"

<>
Есть много доказательств этой мысли. There is no shortage of evidence.
предоставление доказательств и снятие показаний; Providing evidence and obtaining statements;
Этим нелепым заявлениям нет доказательств. There is no evidence to support these outlandish claims.
Сокрытие доказательств является серьезным преступлением. Concealing evidence is a serious offence.
Нет никаких доказательств временные подушные. There is no evidence of temporary capitation.
он на вершине пирамиды доказательств. It's at the top of the pyramid of evidence.
предоставление и получение доказательств и предметов; the provision and obtainment of evidence and things;
Доказательств сговора Трампа и России нет». Said Spicer: “There’s no evidence of a Trump-Russian collusion.”
Так вот, доказательств, к сожалению, предостаточно. Well, the evidence is, unfortunately, ample.
Но у меня нет доказательств этого. But I've got no evidence for that.
Доказательств этому на данный момент великое множество. This evidence is overwhelming at this point.
Сбор доказательств не повредил бы, агент Карли. Well, collecting evidence would've been fine, Agent Carly.
И у нас не было этому доказательств. And we didn't have the evidence for that.
Я никогда в жизни не скрывала доказательств. I have never concealed evidence in my life.
Вы признаёте, что у вас нет доказательств? You admit you have no physical evidence to back up your story?
Однако это идет вразрез с большинством доказательств. But this flies in the face of most evidence.
Однако неоспоримых доказательств реальности их сотрудничества крайне мало. However, there’s very little actual hard evidence of real collusion.
Он не предоставил никаких доказательств относительно вашей алчности. He has provided no evidence of your cupidity.
Нам не нужно доказательств, чтобы посадить на Вы. We don't need to plant evidence on you.
"Но убедительных доказательств у нас нет", — сказал Альперович. “But we don’t have hard evidence,” Alperovitch said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !