Exemples d'utilisation de "должны" en russe avec la traduction "owe"

<>
Знаю, что мы должны тебе. I know we owe you a favor.
Мы должны благодарить Гул Дуката. We owe Gul Dukat a debt of gratitude.
Мы должны поблагодарить вас, полковник. We owe you a debt of gratitude, Colonel.
Вы ничего не должны Тейну. You don't owe Tain anything.
Мы должны быть им благодарны. We owe them a debt of gratitude.
За которую вы мне будете должны? You would then owe me a favor?
Может, вы должны ему чистосердечное признание? Don't you think you owe it to him to admit the truth?
Мы должны им значительную сумму денег. We owe them a considerable amount of money.
Ну, по-видимому, мы должны вам услугу. Well, apparently, we owe you a favor.
Мы договорились, что вы должны мне услугу. We established that you owed me a favor.
Ей должны и она напоминает об оплате. She is owed a debt, and she means to be paid.
Вы должны передо мной за это извиниться. You owe me an apology for that.
Вы уже мне должны солидную сумму денег. You already owe me a substantial amount of money.
Она сказала, что вы ей должны услугу. She said you owe her a favour.
Я парень, которому все сидящие здесь должны услугу. I'm a guy everyone sitting here owes a favor to.
Кажется вы ему должны 5,000$ за поручительство? Don't you owe him a $5,000 bail bond?
Сойдёмся на деньгах, которые вы мне должны и распрощаемся. We'll settle up on the money you owe me, I'm sayonara.
Но на рассвете вы принесете мне то, что должны. But before dawn, you must bring me what you owe me.
Отлично, значит, мы оба согласны, что вы должны мне услугу. Okay, so we both agree that you owe me a favor.
Думаю, мы должны ради Анжелы реквизировать Таппи у этой воровки. I think we owe it to my cousin Angela to prise Tuppy apart from this interloper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !