Beispiele für die Verwendung von "еврей" im Russischen

<>
Он еврей, из Гарварда, понимаешь? He’s Harvard. He’s a Jew.
Успешный пловец, еврей, блондин, кстати. A competitive swimmer, Jewish, blonde, oddly.
Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг Далила должно быть была палестинкой. If Samson was a Hebrew hero, his nemesis Delilah must have been a Palestinian.
Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата. La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad.
Потому, что еврей - это эгоист. Because the Jew is an egoist.
Вы еврей, и вы отдаете честь сороке? You're Jewish, and do you salute magpies?
В прошлом году она подверглась критике в эфире вечерних новостей на одном из ведущих государственных каналов, где была показана ее фотография, под которой на иврите было написано: «Что ты за еврей Last February, she was attacked on the main evening news, which broadcast her photograph along with the phrase, in Hebrew, “What kind of Jew are you?”
Или безрассудностью, если ты еврей. Or foolhardy, if you are a Jew.
Они проводят тест, только если один из родителей еврей. They would only run the test if one of the parents was jewish.
Итак, как твое имя, еврей? Now, what is your name, Jew?
Отскочи назад, Джек, потому что я еврей и я бессмертен! Jump back, Jack 'Cause I'm Jewish and I'm undead!
На всех документах стояла большая печать "Еврей". The big "Jew" stamp was still on their papers.
А так как я еврей, то это о многом говорит. This is coming from a Jewish guy, all right, so that means a lot.
Молодой еврей на городской площади богохульствовал про экономику. A young jew was in the town square speaking blasphemy about the economy.
(Я сам еврей, и мои предки родом из российских земель). (I’m Jewish myself, with ancestors from Russian lands.)
Еврей и негритянка заходят в дорогой загородный клуб. A Jew and a black woman go to a fancy country club.
Один профессор еврей из Мюнхенского университета фактически сравнил выступления Мюнтеферинга с нацистскими лозунгами. One Jewish professor at a Munich university actually compared Müntefering's language to Nazi slogans.
Заголовок одного из широко распространявших нацистских памфлетов гласил: «Еврей как мировой паразит». The title of one widely distributed Nazi pamphlet was “The Jew as World Parasite.”
А когда ты еврей, никто ничего не покупает, так что ты не особо можешь есть. And when you're Jewish, nobody ever buys anything, so you can't eat as much.
Они написали красным "еврей" на наших документах, и теперь мы должны были носить звезды. Wrote "Jew" in red in our documentation and now we are forced to wear a star.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.