Exemples d'utilisation de "еще больше" en russe

<>
Traductions: tous1269 even more263 even further39 autres traductions967
Но предстоит сделать еще больше. But more must be done.
Еще больше морпехов ищут тебя. They've got more marines joining the search for you.
Но необходимо еще больше шагов. But more steps are needed.
Еще больше людей подвергаются насилию. There are more people being raped.
Четвертая вам понравится еще больше. The fourth one you'll like better.
Еще больше, чем возможность быть Каем. More to you even than becoming Kai.
Роль Китая еще больше осложняет ситуацию. China’s role is complicating the situation further.
Изменение климата еще больше усугубит проблему. Climate change will exacerbate conditions further.
Они только наврут тебе еще больше. They'll just tell you more lies.
Ответ на нехватку ликвидности - еще больше ликвидности. The response to the lack of liquidity is ever more liquidity.
Ещё больше новых прорывов виднеется на горизонте. And more new breakthroughs are on the horizon.
Но это только рассердило ее еще больше. But it only made her crosser.
С тех пор расходы возросли еще больше. Since then, the costs have mounted further.
Цинизм и апатия еще больше подрывали экономику. Cynicism and apathy shattered.
"огда мы раздобудем еще больше бабок," аппи. Then we'll get even bigger monies, Chappie.
Что ж, теперь появится еще больше ронинов. We'll see another jump in the number of ronin.
И я не собираюсь еще больше косячить. I'm not going to do more wrong things on top of that.
Ожидается, что объемы помощи вырастут еще больше: And more is expected to come:
Что ж, еще больше еды для грифов. Well, more food for the buzzards.
А цены на нефть еще больше усугубили ситуацию. Oil just made it worse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !