Exemples d'utilisation de "заметками" en russe

<>
Примеры разделов с занесенными в книжку заметками Sample sections that contain collected notes
Два запущенных экземпляра OneNote с разными заметками Two instances of OneNote running with different notes showing
Чтобы напечатать презентацию с заметками докладчика, щелкните Заметки. To print your presentation with presenter notes, click Notes.
В OneNote Online выберите раздел с необходимыми заметками. In OneNote Online, click the section that contains the relevant notes.
Делиться заметками в OneNote для Windows 10 очень просто. Sharing your notes is easy in OneNote for Windows 10.
Режим докладчика в PowerPoint 2016 с обведенными заметками докладчика Presenter View in PowerPoint 2016, with a circle around the Speaker Notes
Вы можете ознакомиться с заметками о выпуске Office 2016 для Mac. You can find Release notes for Office 2016 for Mac here.
Мы внесли некоторые изменения, и теперь работать с заметками стало еще проще. We’ve made some changes to help you get around your notes.
Если слайды с заметками готовы к печати, щелкните «Файл», а потом «Печать». When you are finished with your slides and notes, and ready to print, click FILE and Print.
Узнайте, как добавить вкладку с заметками на Страницу, в управлении которой вы участвуете. Learn how to add a notes tab to a Page you help manage.
Макеты с заметками или пустыми строками рядом со слайдами в Word оформляются как таблицы. For the layouts with Notes or Blank lines next to slides, Word arranges the content in a table format.
OneNote. С помощью мобильного приложения OneNote вы можете работать со своими заметками, находясь в пути. OneNote: You can use the mobile OneNote app to access your notes while on the go.
Откройте файл OneNote своей группы и перейдите на страницу с заметками к собранию, которое только что завершилось. Open your team's OneNote file and navigate to the page containing the meeting notes for the meeting that just concluded.
Предоставление общего доступа к странице с заметками или ко всей записной книжке в OneNote для Windows 10 Share a page of notes or an entire notebook from OneNote for Windows 10
Ознакомьтесь с заметками о выпуске на веб-узле корпорации Майкрософт (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40951). Review the release notes at the Microsoft Web site (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40951).
Лaкшми Пратури вспоминает о потеряном искусстве писать письма и делится некоторыми заметками, которые ее отец написал перед смертью. Lakshmi Pratury remembers the lost art of letter-writing and shares a series of notes her father wrote to her before he died.
С его помощью я могу обмениваться заметками, записывать собрания, демонстрировать приложения и содержимое своего рабочего стола и даже проводить видеоконференции, причем практически с любого устройства. Whether I’m sharing notes, recording the meeting, presenting an app or my desktop, or even conducting a video conference – I can do it all through Skype for Business – from any device.
Сверяясь с краткими заметками в унаследованном от других геологов полевом журнале, в день он проходил по 10-15 миль мимо бесчисленных овец и случайных фермеров. Following sketchy field notes handed down by earlier geologists, he covered 10 or 15 miles a day, past countless sheep and the occasional farmer.
Так вы можете легко создать оглавление в верхней части страницы с заметками или копировать ссылки и вставлять их в сообщения электронной почты, чтобы помогать другим находить определенное содержимое, которое вы хотите им показать. It's a great way to make a quick table of contents at the top of a long page of notes, or copy the link and paste it in an email to help others find the specific content you want them to see.
Так вот заметка нашему существу: So here's a note to self:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !