Exemples d’usage de "звонка" en russe avec traduction en anglais

<>
Ниже описано, как установить музыкальный файл OneDrive в качестве мелодии звонка. Here's how to set a ringtone from a OneDrive music file.
Я использовал приложение airBitz для пополнения баланса в Starbucks, а Purse.io — для покупки беспроводного дверного звонка с камерой видеонаблюдения на Amazon. I used the airBitz app to buy Starbucks credit. I used Purse.io to buy a wireless security camera doorbell from Amazon.
Установка музыкального файла OneDrive в качестве мелодии звонка на устройстве с Android Set a OneDrive music file as the ringtone on your Android device
На начальном экране устройства выберите элементы Приложения > Настройки > Звуки и уведомления > Мелодия звонка. From any Home screen on your device, tap Apps > Settings > Sounds and Notifications > Ringtone.
Чтобы использовать собственный музыкальный файл, прокрутите страницу до самого конца и выберите пункт Добавить мелодию звонка. To use your own music file, scroll all the way to the bottom, then select Add ringtone.
Если вы захотите установить мелодию звонка с устройства, а не из OneDrive, может потребоваться сбросить значения по умолчанию для приложения OneDrive. If you want to set a ringtone from your device rather than from OneDrive, you may have to clear the OneDrive app defaults.
Телефон может вибрировать сразу после нажатия кнопки уменьшения громкости и кнопки питания, так как переходит из режима мелодии звонка в режим виброзвонка. Your phone may vibrate as soon as you press the Volume down and Power buttons because it's changing your ringtone to vibrate.
После сброса значений по умолчанию для OneDrive вы сможете устанавливать файлы OneDrive в качестве мелодий звонка с помощью средства Выбор звука без перехода в OneDrive. After you clear the OneDrive defaults, you should be able to use the Sound Picker whenever you choose OneDrive files as ringtones, instead of going to OneDrive.
Префикс для звонка внутри страны National number prefix
Какой код для звонка в США? Can you give the USA dialing code, please?
Какой код для звонка в Россию? Can you give the Russia dialing code, please?
Думаю, вы виделись с Шэнком после звонка. I think you saw Ryan shank after he called you.
Номер телефона для звонка из США: (800) 221-4792 Telephone number from inside the United States: (800) 221-4792
Использование абонентских групп единой системы обмена сообщениями и звонка по имени UM dial plans and dial by name
После твоего звонка она, кажется, возомнила, что я какой-то бабник. Well, after talking to you, she seems to think I'm some sort of playboy.
После звонка Гомера я начала искать твоё новое чёрное платье из тафты. After Homer phoned I wanted to borrow your new black taffeta dress.
Вы все ждали этого звонка, и в результате вели абсолютно бессмысленную жизнь. You've waited and waited, and as a result, you've led a meaningless life.
Номер телефона для звонка из-за пределов США и Канады: (609) 452-0606 Telephone number from outside the United States and Canada: (609) 452-0606
После звукового сигнала, пожалуйста, говорите ясно, назовите свое имя, время звонка и оставьте сообщение. After the beep tone, please speak clearly, state your name, the time you called, and leave a detailed message.
Мы представляем в качестве доказательства номер 14, запись звонка в службу спасения в ночь вторника. We offer into evidence People's Exhibit number 14, an emergency medical services tape recording on the Tuesday night in question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !