Exemples d'utilisation de "изменял" en russe avec la traduction "cheat"
Traductions:
tous5420
modify1960
amend1204
change950
alter437
shift404
revise241
cheat67
reshape55
vary48
switch32
turn around6
redraw5
remold1
metamorphose1
autres traductions9
Вы можете поверить, что этот маленький гаденыш изменял мне?
Can you believe that that little toad was cheating on me?
Парень изменял жене с массажисткой Дэна Марино, однажды она отрезала его достоинство, выбросила в Эверглейдс.
Guy cheats on his wife with Dan Marino's masseuse, one day she cuts his junk off, throws it in the Everglades.
Она ушла от этого дантиста, хронически изменял ей и сейчас она с этим плаксивым угрюмым доктором.
She left this dentist who was a chronic cheat and now she's with this whiny, sourpuss doctor.
Мы также знаем, что он взял ее серьги для вас чтобы извиниться, возможно за то, что бил вас, а может, изменял.
We also know that he took her earrings for you to make up, probably for beating you or cheating on you.
Эльза, жена Коррадо, признается, что изменила мужу.
Corrado's wife Else, confesses she's cheated on him.
Ваша честь, моя подзащитная никогда не изменяла мужу.
Your Honor, my client has never cheated on her husband.
Он признал, что он маленькая, изменяющая, лживая шлюшка.
He fessed up to being a lying, cheating, skullduggerous little manwhore.
Ракель была твоей первой любовью и она изменила тебе!
Raquel was your first love and she cheated on you!
Ее парень просто изменяет ей с самой горячей штучкой, приятель.
Her boyfriend's just cheated on her with the hottest of the hot, mate.
А помнишь того парня, с которым ты изменяла своему мужу?
Hey, remember that guy you used to cheat on your husband with?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité