Verwendungsbeispiele von "карман" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Спасибо в карман не положишь. You can't put a "thank you" inside your pocket.
Это я уберу в карман. I shall pop this in my pocket.
Она положила ключ в карман. She put the key in her pocket.
Такэо пощупал карман в поисках билета. Takeo felt in his pocket for the ticket.
Тогда подбрось их в карман ее пальто You just slip these into her coat pocket
Взяли и положили их себе в карман. Snatched them up and put them into your pocket.
Положить в карман эту разницу может каждый. Who gets to pocket the difference is up for grabs.
Атос взял письмо и положил в карман. Athos took the letter and put it in his pocket.
Ты бросила что-то в нагрудный карман? Did you not just put something into your breast pocket?
Я всегда кладу их в боковой карман. I always keep them in the side pocket.
Никому вроде бы не залезают в карман. Nobody’s pocket has been picked.
Я не клал их себе в карман. I didn't put it in my pocket.
Я тут залез в карман Кэмерон в скорой. I picked cameron's pocket down in E R.
Вы можете засунуть его прямо в Ваш карман. You can slip it right into your pocket.
Нужно найти воздушный карман, который мешает Саше дышать. Have to find an air pocket that's keeping Sasha from breathing.
Просто взять и положить его в нагрудный карман. Just pick him up and put him in my breast pocket.
Тебе нужно застегнуть это, закрыть и убрать в карман. You need to zip it, lock it and put it in your pocket.
Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Я собираюсь залезть в передний карман и достать своё удостоверение. I'm gonna reach into my front pocket and pull out an I D.
Опусти это в карман ее пальто, пока она не видит. You just slip these into her coat pocket when she's not looking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!