Exemples d'utilisation de "кожей" en russe avec la traduction "skin"

<>
С тонкой, нежной кожей, загоревших. With smooth, light, slightly tanned skin.
Мы под кожей этого мощного зверя. We are under the skin of the mighty beast.
Окаменение делает удивительные вещи с вашей кожей. Petrification does awesome things for your skin.
С Вашей кожей я бы предпочел малиновую. With your skin I prefer crimson.
Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж. The worm is as painful strand under skin palpable.
Пиявки изгибают тела, избегая контакта с кожей. Leeches bend their bodies away from a touch to their skin.
Моя, мисс Чарминг, какой прекрасной кожей вы обладаете. My, Miss Charming, what beauteous skin you possess.
Нет проблем с кожей и желудочно-кишечным трактом. No skin or gi problems.
И кожей - шрам на шраме, Надетой на костяк. And skin all scarred and diced, Spread over a skeleton.
От частого мытья могут появиться проблемы с кожей. When you wash too often, you get skin problems.
Его симптомы - ужасные выпуклости под кожей, наполненные жидкостью. The symptoms are this horrible swelling up of fluids under the skin.
70104-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется 70104-21 Boneless, Skin-On, Color not specified
70603-21 Без костей, с кожей, цвет не определяется 70603-21 Boneless, Skin-on, Color not specified
Некоторые люди со светлой кожей живут в зонах высокого УФ. Some of us with lightly pigmented skin live in high-UV areas.
Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу. We have got, under our skin, a layer of fat, all over:
И спросишь, что делать с дряблой кожей и распухшими ногами. And ask what to do with your nasty skin and swollen legs.
Тяжелое, немного пухлое тело, с очень белой и нежной кожей. Heavy, rather thickset, very white, soft skin.
Я кожей чувствую ту кожу, по которой ты выбиваешь дробь. I know intimately that skin you are hitting.
Та группа подростков, они делали всякие ритуалы с кожей животных. This group of teenagers, they were doing all sorts of rituals with animal skins.
Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей. She thinks you're ruining her scarf with your oily skin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !