Exemples d'utilisation de "количество в наличии" en russe avec la traduction "quantity on-hand"
При этом количество компонентных номенклатур в наличии уменьшается.
The quantity-on-hand of the component items is reduced.
Это также означает, что количество сырья в наличии не уменьшается до тех пор, пока производство не будет завершено.
This also means that the raw materials' quantity-on-hand is not reduced until the production is complete.
Если требуется включить заблокированное количество в мероприятия по планированию как ожидаемое количество в наличии, установите флажок Ожидаемые приходы.
If you want to include the blocked quantity in planning activities as an expected on-hand quantity, select the Expected receipts check box.
Если зарезервировано большее количество, чем содержат запасы в наличии, появится предупреждение о том, что невозможно зарезервировать такое большое количество.
If a larger quantity is reserved than what the on-hand inventory contains, a warning appears that says that you cannot reserve such a large quantity.
Щелкните Запасы и выберите Резервирование, чтобы просмотреть общее количество, которое будет зарезервировано или было зарезервировано (физически и через заказ) для заказа из запасов в наличии.
Click Inventory, and select Reservation to view the total quantity to be or that has been reserved (both physical and ordered) for the order from on-hand inventory.
Установка данного флажка гарантирует, что все строки заказов, для которых отсутствует количество номенклатуры в наличии и для которых было выполнено обновление отгрузочной накладной, но не резервирование, исключаются из формы комплектации заказа.
By selecting this parameter, you ensure that any order lines for which there is no quantity of on-hand at all that has not been picking list updated, but not reserved, are eliminated from the order picking form.
Это количество должно быть меньше количества в наличии.
The quantity must be less than the on-hand quantity.
Это происходит из-за разницы стоимости прихода покупки и накладной по покупке и из-за разницы между исходным количеством запасов и текущим количеством в наличии.
This occurs because of a difference in cost between a purchase receipt and the purchase invoice, and because of a difference between the original inventory quantity and the current on-hand quantity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité