Exemples d'utilisation de "кондитерская" en russe

<>
На углу обязательно есть кондитерская. There must be a candy store.
Первый удар получила украинская кондитерская корпорация «Рошен», производящая в широком ассортименте шоколадные конфеты. The first hit was the Ukrainian confectionery firm Roshen, known for its assorted chocolates.
Он как ребенок в кондитерской. He's like a kid in a candy store.
Производство кондитерских изделий и сиропов. Confectionery and syrup manufacture.
Я торговый агент кондитерской фабрики. I'm a confectionary salesman.
Мы ведь говорим не о том, чтобы до кондитерской прогуляться. We're not talking about a visit to the sweet shop.
Беги сейчас же в кондитерскую. Run along now - the sweetshop.
У себя же на родине малый, исконно французский бизнес - изготовление сыров, кондитерских изделий или ресторанное дело - "задавливается" тяжелыми налогами и расходами на социальное обеспечение, в то время как супермаркеты процветают, продавая товары из Азии. At home, meanwhile, small, distinctively French businesses - cheese makers, patisseries, or restaurateurs - get hammered by heavy taxes and social-welfare costs while supermarkets flourish selling products from Asia.
Я знаю этих эфиопцев, что заведуют кондитерской. I know these Ethiopians that run a cake shop.
В прошлом месяце Бригитта Борхерт продала 150 пластинок "В маленькой кондитерской". Brigitte Borchert sold 150 copies of the record "ln a Little Pastry Shop" last month.
Я как ребёнок в кондитерской. I'm like a kid in a candy store.
Могу предложить Вам кондитерские изделия, чипсы и блюда быстрого приготовления. I can offer you confectionery, chips and fast-cooking meals.
Мы сможем исключить сахар из всех кондитерских изделий и газированных напитков, заменяя его на натуральные свежие соки. We could eliminate sugar across the board for all confectionary products and sodas, and we can replace it with all-natural fresh fruit.
Последнее, что я о ней слышала - днями она работала в кондитерской, а вечерами подрабатывала. The last time I heard from her, she was working in a sweet shop by day and going to gigs at night.
Это профессиональное учреждение, возможно, тебе лучше зайти в кондитерскую? This is a professional establishment, perhaps you'd be better at the sweetshop?
Мне нужно заглянуть в кондитерскую. I've gotta stop at the candy store.
Гройсман был популярным мэром Винницы — базы кондитерской империи Порошенко, компании Roshen. Hroisman was a popular mayor in Vinnytsia, the base city of Poroshenko's confectionery empire, Roshen.
Политик-миллиардер Петр Порошенко, который в предыдущем десятилетии занимал различные посты в кабинете министров и сколотил состояние на производстве кондитерских изделий, тоже вышел на политическую сцену после Майдана, став там ключевым игроком. Petro Poroshenko, a billionaire politician who had served in several cabinet posts over the previous decade and made his money in the confectionary business, also emerged on the post-Maidan political scene as a key player.
Позже, они купили пирожных и конфет в очаровательной кондитерской домашнего изготовления и они были восхитительны Later, they bought candy and cakes at a charming sweet shop which were homemade and delicious
Я чувствовал себя ребенком в кондитерской. I was like a kid in a candy store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !