Sentence examples of "консолидированного" in Russian

<>
Утверждение консолидированного партионного заказа [AX 2012] Firm a consolidated batch order [AX 2012]
Создание консолидированного партионного заказа [AX 2012] Create a consolidated batch order [AX 2012]
Эта процедура используется для формирования консолидированного партионного заказа. Use this procedure to firm a consolidated batch order.
Дополнительные сведения см. в разделе Утверждение консолидированного партионного заказа. For more information, see Firm a consolidated batch order.
Удаление партионного заказа из консолидированного партионного заказа [AX 2012] Remove a batch order from a consolidated batch order [AX 2012]
Затем эти файлы экспортируются в базу данных консолидированного юридического лица. Those files are then imported into the database of the consolidated legal entity.
Эта процедура используется для удаления партионного заказа из консолидированного партионного заказа. Use this procedure to remove a batch order from a consolidated batch order.
Из консолидированного юридического лица также можно напечатать отчеты, например финансовые отчеты. You can print reports, such as financial statements, from the consolidated legal entity.
Дважды щелкните партионный заказ, который необходимо удалить из консолидированного партионного заказа. Double-click the batch order that you want to remove from the consolidated batch order.
Создание плана счетов для консолидированного юридического лица на основе существующего плана счетов Create a chart of accounts for the consolidated legal entity, based on an existing chart of accounts
При выводе подсказки Выбор консолидированного партионного заказа выберите фасованную номенклатуру и щелкните OK. At the Choose the consolidated batch order prompt, select the packed item and then click OK.
При выводе подсказки Выбор консолидированного партионного заказа выберите нефасованную номенклатуру и щелкните OK. At the Choose the consolidated batch order prompt, select the bulk item and then click OK.
Импорт, экспорт или перенос данных при консолидации дочерних юридических лиц в счете консолидированного юридического лица. Import, export, or transfer data when you consolidate subsidiary legal entity accounts into a consolidated legal entity account.
По подсчётам МВФ, в 2012 году на долю консолидированного госсектора приходилось почти 70% ВВП России. Indeed, in 2012, the IMF calculated that the consolidated public sector accounted for nearly 70% of Russia’s GDP.
Выполните настройку консолидированного юридического лица и счетов дочерних компаний, то есть юридических лиц, которые требуется консолидировать. Set up the consolidated legal entity and the accounts of the subsidiaries, which are the legal entities to be consolidated.
Конвент больше года занимался созданием единого консолидированного проекта соглашения, который не вызвал бы серьезных разногласий среди участников. The Convention worked in full transparency for more than a year, designing a single, consolidated draft Treaty that was agreed upon by a broad consensus among its members.
Можно консолидировать данные из юридических лиц, использующих базы данных, отличные от базы данных для консолидированного юридического лица. You can consolidate data from legal entities that use different databases than the database for the consolidated legal entity.
Партионный заказ, добавляемый в консолидированный заказ, должен быть связан с другими заказами, уже входящими в состав консолидированного заказа. The batch order that you add to a consolidated order must be related to the other orders that are already included in the consolidated order.
Проводки и сальдо, которые были выбраны для консолидации в дочерних компаниях, добавляются к соответствующим счетам консолидированного юридического лица. The transactions and balances that were specified for consolidation in the subsidiaries are added to the appropriate accounts in the consolidated legal entity.
Если у консолидированного юридического лица есть подразделения, в которых используется иностранная валюта, откройте форму Счета для автоматических проводок. If the consolidated legal entity has subsidiaries that use foreign currencies, open the Accounts for automatic transactions form.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.