Exemples d'utilisation de "красиво" en russe avec la traduction "beautiful"

<>
Фудзияма красиво выглядит на закате. Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Сейчас этот слайд должен красиво трансформироваться. And hopefully this slide is going to morph beautifully.
И любят поддерживать всё красиво убранным. And they like to keep everything beautifully raked.
Посмотри, как это красиво, Женское тело. Look how it's beautiful, womens.
На самом деле это очень красиво. It's actually beautiful.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. That was beautiful from up here, I tell you.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted.
И по-моему, это действительно красиво. And that, to me, is really beautiful.
Я имею ввиду, что это просто красиво. I mean that's just beautiful.
Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала. Once there was a princess who whistled beautifully.
Вы так красиво говорите это длинное слово. It's a long word and you said it beautifully.
Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво. Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
Безусловно, она красиво выглядит в японском кимоно. She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
Природа очень красиво работает на этих масштабах. The way the universe works with these tiny scales is very beautiful.
Никогда не замечал, что ручей так красиво журчит. I've never noticed what a beautiful melody a creek makes.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво. Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. She looked very beautiful in her new dress.
Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки. Those people don't need to be able to write beautifully by hand.
И если сфотографировать, то видно, что это очень красиво. But actually it's quite beautiful, when you take a picture of it.
Вы чувствуете, что он отличается от нас, и это красиво. You can feel the difference in him and it's beautiful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !