Exemples d'utilisation de "кривыми" en russe avec la traduction "curve"
замечательно гладкими экспоненциальными кривыми в ряде областей: производительность на единицу цены, мощность, пропускная способность.
There are remarkably smooth exponential curves that govern price performance, capacity, bandwidth.
В проекте жилого района в Валенсии, в Испании, которым мы занимаемся, разные башни соединены вместе общими кривыми, так что получается одно целое вроде монолита, но это целое состоит из отдельных элементов.
In a housing project in Valencia, Spain, we're doing, the different towers of housing fused together in shared curves so you get a single mass, like a kind of monolith, but it breaks down into individual elements.
Поглощение энергии/кривые деформации (соответственно кривые зависимости деформации от напряжений), установленные в ходе испытания некоторых металлических материалов на растяжение вплоть до разрыва, позволяют определить допустимую работу деформации на соответствующих образцах путем определения площади под этими кривыми.
The absorption of strain energy/curves (or stress/strain curves) up to fracture during the tensile test for certain metallic materials enables the sustainable strain energy of the corresponding specimens to be determined by the fact that the surface areas under the curves have been determined.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
The slope of the epidemic curve is approaching now, in November.
Это нечто абсолютно запредельное для колоколообразной кривой.
It's something that is totally out of the bell curve.
Роботы, естественно, способны выполнять любые кривые траектории.
So the robot is obviously capable of executing any curve trajectory.
Вот как выглядела кривая фьючерса 4-ого марта:
Here is what the futures curve looked like on March 4th:
Скорости планет производят линию, известную как кривая вращения.
The planets' speeds produce a line known as a rotation curve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité