Exemples d'utilisation de "крупный" en russe avec la traduction "large"

<>
меняет текст на крупный заголовок. Changes text to a larger header
Здесь, однако, наблюдается крупный дефицит финансирования. However, there is a large financing gap.
Это крупный, мускулистый мужчина лет 35-40. It is a large, muscular man around 35-40 years.
теперь это самый крупный экономический регион мира. Now the largest economic region in the world.
Рядом с Вами, однако, стоит очень крупный незнакомец. Standing next to you, however, is a very large stranger.
Действительно, крупный финансовый актер может играть стабилизирующую роль. Indeed, a large financial actor can play a stabilizing role.
Дракорекс - самый маленький, Стигимолох - среднего размера, Пахицефалозавр - самый крупный. Dracorex is the littlest one, Stygimoloch is the middle size one, Pachycephalosaurus is the largest one.
Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит. More recently, however, China has been running a large multilateral surplus as well.
“Рейганомика” создала крупный бюджетный дефицит и ультра-сильный доллар. “Reaganomics” produced large fiscal deficits and an ultra-strong dollar.
Их самый крупный поставщик - это их стабильный сосед Канада. Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
К такой же хитрости прибегает и самый крупный цветок на Земле. a trick shared by the largest flower on Earth.
Ничто так не провоцирует усиление протекционистских настроений, как крупный торговый дефицит. Nothing works as potently to inflame protectionist sentiment as large trade deficits.
Есть также мнение, что более крупный Евросоюз, возможно, просто не сможет функционировать. There is also a feeling that a larger EU might simply be unable to function.
Подвергнуть крупный и сложный космический аппарат сухой термической обработке сложно и дорого. Cleaning large, complex spacecraft with dry heat is difficult and expensive.
Особенно опасаются последствий страны Ближнего Востока, в частности Египет – крупный импортер зерна. Particularly in Middle Eastern countries like Egypt, which is a large grain importer.
МВФ работает быстро, и первый крупный транш мог бы состояться в конце марта. The IMF works fast and could make a first large disbursement in late March.
В качестве теплопоглотителя планировалось использовать большую емкость с водой или крупный кусок металла. A heat sink might take the form of a large tank of water or large block of metal.
Например, крупный немецкий бюджетный дефицит вряд ли бы стал решающим фактором для Европы. For example, larger German fiscal deficits would hardly have been a decisive factor in Europe.
Пример 19-2: Поставщик дизельных генераторов получает по интернету крупный заказ от заграничного покупателя. Illustration 19-2: A supplier of diesel generators receives a large Internet order from an overseas buyer.
Поэтому в сложном человеческом обществе самый крупный и самый важный сексуальный орган — это мозг. So when living in complex human societies the largest and most important sexual organ is the brain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !