Exemples d'utilisation de "лазерного" en russe

<>
Вот машина для лазерного спекания, разработанная EOS. In this case, we can see a laser sintering machine developed by EOS.
У машины также имеется система блокировки средств лазерного наведения. It also has a countermeasure suite to jam enemy laser guidance systems.
Там также имеется комплекс противодействия системам лазерного наведения противника. It also has a countermeasure suite to jam enemy laser guidance systems.
Новая технология обогащения называется разделение изотопов путем лазерного возбуждения (SILEX). The culprit: a new enrichment technique known as the separation of isotopes by laser excitation, or SILEX.
В зеленой Индии я создал экологичный, перерабатываемый вариант лазерного луча. I have transformed the laser beam into an ecological, recyclable version here, in green India.
К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера. At 200 dots per inch, it's kind of the equivalent of a 300 dot print laser printer.
Это достигается с помощью лазерного сенсора, который вмонтирован у Резеро сверху. This works with a laser sensor that's mounted on top of Rezero.
«Оказалось, что это рекламщики связи звонили по телефону внутри лазерного помещения». “It turned out to be telemarketers calling the phone inside the laser enclosure.”
Версия SEPv4 также предусматривает датчики заднего вида и системы лазерного обнаружения. Rear view sensors and laser detection systems are part of these v4 upgrades as well.
В КАЗ также используются средства электронного подавления систем лазерного наведения противника. It also has a countermeasure suite to jam enemy laser guidance systems.
Разумеется, в 1980-е годы не одни Советы занимались разработкой лазерного оружия. Of course, the Soviets were not alone in their laser-weapons schemes during the 1980s.
Наведение осуществляется при помощи лазерного луча, по которому ракета летит к цели. Guidance is achieved with a laser beam, which the missile rides onto the target.
Лазерное обогащение- метод лазерного обогащения предусматривает трехступенчатый процесс: возбуждение, ионизацию и разделение. Laser Enrichment- The laser enrichment technique involves a three stage process; excitation, ionization and separation.
Да, мы здесь ничего не нашли, за исключением, степлера, лазерного принтера, арифмометра. Yeah, we got a whole lot of nothing here, Except for, uh, a stapler, A laser printer, an adding machine.
лазерное сканирование большого радиуса действия происходит при помощи рассылки импульса лазерного светового луча. Long range laser scanning by sending out a pulse that's a laser beam of light.
Понятно, что наследие советского лазерного оружия и сегодня продолжает оставаться вместе с нами. As should be clear by now, the legacy of Soviet laser-weapons research remains with us today.
Но обретя технологию лазерного обогащения, он может получить ядерное оружие в считанные недели. With a laser-based enrichment process, that timeline could shrink to a matter of weeks.
У него есть система спутникового наведения ГЛОНАСС, электрооптическая/инфракрасная система формирования изображений и лазерного целеуказания. It includes GLONASS satellite positioning, electro-optical/infrared imaging and laser designation capabilities.
В 2003 и 2004 годах МАГАТЭ сообщало о тайных попытках Ирана создать технологию лазерного обогащения. In fact, in 2003 and 2004, the IAEA reported on Iran’s attempts at covertly developing laser enrichment technology.
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор. The chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project is Dr. Curt Taylor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !