Exemples d'utilisation de "левую" en russe

<>
Да, я порезал левую руку. Yes, I cut myself on my left hand.
Хоть информация о них, возможно, основана в равной мере и на френологии, и на фактах, они, похоже, выступают за эгалитарную – «левую» и националистическую политику, а Бо является их лидером. Though descriptions can seem based on phrenology as much as fact, they appear to stand for rather egalitarian — “Leftist” — and nationalistic policies, with Bo emerging as their leader.
Схватил меня за левую титьку. Grabbed my left boob.
Сандерс поймал левую волну в политике демократов и, хотя многие из его предложений не способны пройти испытание жесткими вопросами (например, как он собирается финансировать свои планы всеобщего бесплатного обучения в колледжах?), ему до сих пор удавалось избежать серьезных споров по этому поводу. Sanders is riding the leftist wave in Democratic politics, and while many of his proposals may not be able to stand up against hard questioning (how, for example, would he fund his plan to make college tuition free for everyone?), he has so far managed to avoid any serious challenge to them.
Заведите левую руку за голову. Lift your left arm up and under your head.
Проверьте также и левую сторону. I’ll check the left side as well.
Я перевяжу Вам левую руку. I'll bandage your left arm.
Вы можете видеть левую руку, You can see this is the left extension.
Выделите левую верхнюю ячейку области вставки. Select the upper-left cell of the area in which you want to paste the data.
Он взял пипетку в левую руку. He picked up the dropper in his left hand.
Выделите левую верхнюю ячейку область вставки. Select the upper-left cell of the paste area.
Положи свою левую руку на руль. Put your left hand on the wheel.
Травматическая ампутация через левую плечевую кость. Traumatic amputation through the left distal humerus.
Левую ногу на тормоз, поднимаете обороты. Left foot on the brake, build the revs up.
Я типа не чувствую левую часть лица. I kinda can't feel the left side of my face.
Когда он упал, он ушиб левую ногу. He hurt his left foot when he fell.
Включи поворотник и крути руль в левую сторону. Hit the turn signal and turn the steering wheel to the left.
Вы можете поднять правую руку и левую ногу? Could you just raise your right hand and your left leg for me, please?
Теперь высуньте обе руки по левую сторону грузовика. Now, put both hands out the left-hand side of the truck.
Он повредил свою левую ногу в несчастном случае. He had his left leg hurt in the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !