Exemples d'utilisation de "легкомысленность" en russe

<>
Пожалуй, самое яркое противоречие в ядерном обсуждении в Европе заключается в несоответствии между кажущимися усилиями стимулировать экономический рост и легкомысленностью государств-членов в отказе от ядерной энергетики, которая зависит от конструировании, инжиниринга и навыков управления и контроля, лежащих в основе сравнительного преимущества Европы в этой отрасли промышленности. Perhaps the most striking contradiction in Europe's nuclear discourse is the discrepancy between the seeming effort to boost economic growth and employment, and the flippancy of member states in abandoning the nuclear industry, which depends on the design, engineering, and command-and-control skills that underlie Europe's comparative advantage in the industry.
Послушай, это легкомысленность помогала нам держаться на плаву пять лет. Hey, this featherhead kept this family afloat for five years.
Но сейчас, когда его партия вот-вот займет большинство кресел в парламенте страны, вся легкомысленность вдруг резко улетучилась, и Иванишвили воспринимают серьезно. But with his party set to control a majority of seats in Georgia’s parliament, no one is writing him off anymore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !