Verwendungsbeispiele von "личинку" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Самка рожает абсолютно взрослую личинку, которая окукливается и остается спать в земле до тех пор, пока не вылупится взрослой мухой. The female gives birth to a fully mature larva, which pupates and remains dormant underground until it hatches as an adult.
Если взять личинку морского ежа из среды с уровнем кислотности 8.1 и поместить в среду с рН 7.7, что не является большим изменением, она деформируется и погибает. If you take a sea urchin larva from 8.1, put it in a pH of 7.7 - not a huge change - it becomes deformed and dies.
Итак, личинка майской мухи внутри? So, Mayfly larvae are incubating?
У него не получается схватить личинки. He can't grab the maggots.
Она даже не размягчила для нас личинки. She hasn't even softened the grubs for us.
Личинки вылупляются внутри вторичного хозяина. Larvae develop inside secondary host.
И рана эта уже полна личинок. The wound is just filled with maggots.
птицы едят личинок, малиновки съедают множество червей, напичканных ДДТ. the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT.
Вторая стадия личинок мясной и телесной мухи. Second instar larvae from blowflies and flesh flies.
А я теперь буду убивать личинок?" And now I'm going to kill the maggots?"
Я вижу, как он непрерывно принюхивается к бумаге, настойчивый как какой-то фуражир, у которого на уме нет ничего кроме личинок и жучков, благодаря которым можно прожить ещё день. I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day.
А мучные черви и правда черви, точнее, личинки. And, mealworms are worms, well larvae.
Этих личинок не так-то просто схватить. They're kind of hard to grab, these maggots.
Одна личинка убивает до 50 мошек тли, а затем сбрасывает покров. One larvae kills up to 50 greenflies and then takes off.
"Если я помою пса, я убью личинок. "Well, if I clean the dog, I'll kill the maggots.
Одна только фумигация недостаточна для уничтожения яиц и личинок в грудах шин. Fumigation alone is not completely efficient in eliminating the eggs and larvae in tyre piles.
Фактически, это - фекальные коли бактерии, стрептококки и личинки. Actually, it's the fecal coliform bacteria, streptococcus and maggots.
В общем, я нашел фрагменты одежды, личинки насекомых, деревянные щепки и кровельный картон. So, I found clothing fragments, insect larvae, wood splinters and roofing paper.
Да, точно так же, как личинка превращается в муху. Yep, like a maggot turning into a bull fly.
Уже сейчас, личинки искусственно разводимых устриц погибают в больших количествах в некоторых местах. And already, commercial oyster larvae are dying at large scales in some places.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!