Usage examples of "личные" in Russian with translation to English

<>
Личные разрешения и зависимые разрешения Personal permissions and dependent permissions
Поэтому это личные, тайные разговоры. So these are private, secret conversations.
Мы преследуем наши личные цели. We pursue our individual goals.
Личные теги — это расширенная функция. Personal tags are a premium feature.
Не вмешивайтесь в мои личные дела. Don't interfere in private concerns.
Мы хотим удовлетворить наши личные потребности. We want to satisfy our individual desires.
Подобные личные соображения действительно важны. Such personal considerations do matter.
Только вы сможете видеть свои личные документы. Only you can see your private documents.
Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку. Individual tragedy and national hardship go hand in hand.
Личные разрешения и уровни разрешений Personal permissions and permission levels
Мэйфилд проводит свои личные встречи здесь, в кабинете. Mayfield holds his private meetings here, in the study.
Разрешение пользователю назначать личные теги настраиваемым папкам и отдельным элементам. Allowing the user to assign personal tags to custom folders and individual items.
Вот такого плана бывают личные истории. It's these sort of personal stories.
Это могло бы официально узаконить его личные взгляды. This would have given institutional legitimacy to his private views.
Тем не менее, можно удалять личные данные вручную, удаляя отдельные записи. You can still delete personal information by manually removing individual records.
Личные встречи и общение с клиентами Personal meetings and communication with clients
Личные мысли, которыми я могу с тобой поделиться. Private thoughts that I can share with you.
Помните, что личные профили предназначаются для некоммерческого использования и представляют отдельных людей. Keep in mind that a personal profile is for non-commercial use and represents an individual person.
Личные вещи, дела, которые он вел. Personal belongings, case histories.
Пост назывался «Trezor — глюки защиты обнаруживают ваши личные ключи!» The post was titled “Trezor  —  security glitches reveal your private keys!”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!