Usage examples of "малайи" in Russian with translation to English

<>
Внештатный экзаменатор, юридический факультет, Университет Малайи. External Examiner, Faculty of Law, University of Malaya.
Читал лекции по вопросу об издержках в 1970 году в рамках курса для аспирантов, Университет Малайи. Conducted classes on costs in 1970 for completion of postgraduate course of instruction, University of Malaya.
Малайя и Шри-Ланка: общинная политика или межобщинная война? Malaya and Sri Lanka: Communal Politics or Communal War?
Во главе Высокого суда в Малайе и Высокого суда в Сабахе и Сараваке стоит главный судья. Each of the High Court in Malaya and High Court in Sabah and Sarawak is headed by a Chief Judge.
Китайцы появились в Малайе (прежнее название страны) во времена британского колониального правления в качестве рабочей силы на оловянных рудниках, торговцев и подсобных работников. Around the time of the British colonial administration, the Chinese came into Malaya (as the country was then known) as tin-mine workers, traders and support workers.
Так почему же многообщинная политика, в конце концов, сработала в Малайе, а затем в Малайзии и Сингапуре, и терпит такие неудачи на Цейлоне? So why did multi-communal politics ultimately work in Malaya, and then in both Malaysia and Singapore, and fail so badly in Ceylon?
В период британского колониального правления в Малайю (как тогда называлась страна) прибыли китайцы, работавшие на оловянных рудниках, торговцами и в качестве вспомогательными работников. Around the time of the British colonial administration, the Chinese came into Malaya (as the country was then known) as tin-mine workers, traders and support workers.
В Малайе этнические китайцы воевали против британских и малайских войск и полиции, что можно отчасти сравнить с борьбой тамилов против сингалов в Шри-Ланка. In Malaya, ethnic Chinese fought British and Malay regiments and police, which is roughly comparable to the Tamils' fight against the Sinhalese in Sri Lanka.
Более того, на Цейлоне (современный Шри-Ланка) после получения независимости наблюдалась гораздо более сильная приверженность демократии и правовой системе общего права, чем в Малайе. Indeed, at the time Ceylon (now Sri Lanka) achieved independence, it was far more committed to democracy and the common-law legal system than Malaya.
Принят в адвокатуру штата Малайя в 1964 году и работал адвокатом и солиситором в компании «Аруланандон и ко.» в Ипохе до 30 сентября 1965 года. Admitted as Advocate and Solicitor of the State of Malaya, 1964 and practised as Advocate and Solicitor in the firm of Arulanandom and Co. in Ipoh until 30 September 1965.
Решающее различие между Цейлоном и Малайей заключается, однако, в том, что на Цейлоне обе основные этнические общины считают себя коренным населением острова, поскольку и те и другие живут на этой земле больше двадцати веков. What was decisively different between Ceylon and Malaya, however, is found in the fact that, in Ceylon, both major communities consider themselves to be natives, having both lived on the land they hold for over twenty centuries.
В Малайзии предоставление тому или иному лицу права выступать в суде регламентируется Законом о юридической специальности 1976 года (закон № 166), указом об адвокатах Саравака и указом об адвокатах Сабаха, которые предусматривают процедуру выдачи разрешений лицам, отвечающим установленным требованиям, на то, чтобы заниматься соответствующей юридической практикой в Малайе, Сабахе и Сараваке. In Malaysia, the admissibility of a person to the court is governed by the Legal Profession Act 1976 (Act 166), the Sarawak Advocates Ordinance and the Sabah Advocates Ordinance which provides the procedure for a qualified person to be admitted to the respective Bars in Malaya, Sabah and Sarawak.
Могло бы правительство Шри-Ланка воспользоваться опытом Малайи? Could Sri Lanka have learned anything from the Malayan experience?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!