Exemples d'utilisation de "методу" en russe avec la traduction "method"

<>
4 Только по методу разницы энтальпии. 4/Enthalpy difference method only.
Можно также назначить коды причины каждому методу платежа. You can also assign reason codes to each payment method.
Рис. 14: Пример наблюдения по методу испытания с коллиматором Figure 14: Example of observation by the collimation-telescope test method
Рис. 13: Пример наблюдения по методу испытания с коллиматором Figure 13: Example of observation by the collimation-telescope test method
Ты знаешь, в школе Люси, учат методу "паровозик, который смог". You know, at Lucy's school, they teach the "little engine that could" method.
Величина сокращения выбросов выражена в процентах по отношению к базовому методу. The reduction in emission is expressed as a percentage of the reference method.
является жидким согласно испытанию по методу ASTM D 4359-90; или is liquid according to the ASTM D 4359-90 test method; or
Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского. I think, here, learn English method in your neighbor, Grigory Ivanovich Murom.
СОВЕЩАНИЕ НЕОФИЦИАЛЬНОЙ ГРУППЫ GRB ПО УСОВЕРШЕНСТВОВАННОМУ МЕТОДУ ИЗМЕРЕНИЯ ШУМА В ХОДЕ ИСПЫТАНИЯ МОТОЦИКЛОВ MEETING OF THE GRB INFORMAL GROUP ON AN IMPROVED NOISE TEST MEASUREMENT METHOD FOR MOTORCYCLES
У вас нет данных слепого исследования, все ваши данные получены не соответствуют научному методу. You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method.
Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям. We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.
Аппроксимирует прямой линией (по методу наименьших квадратов) массивы "известные_значения_y" и "известные_значения_x". Fits a straight line (using the method of least squares) to the arrays known_y's and known_x's.
В этом случае те, кто следует общепринятому методу, отложат или совсем отменят покупку, которую предполагали сделать. Then those who use this generally accepted method will postpone or cancel purchases they otherwise would make.
Метод сравнительных продаж (рыночный метод) и затратный метод могут использоваться в качестве дополнения к доходному методу. The comparative sales method (the market method) and the cost approach may be used to supplement the income method.
Если файла данных по этому инструменту, периоду и методу моделирования не существует, он будет создан автоматически. If no data file for this symbol, period and modeling method does not exist yet, it will be created automatically.
Согласно этому методу описание объекта создается для каждого продукта, который можно настроить с помощью модуля Product Builder. Following this method, an object description is created for each product that is configurable by using the Product Builder.
3. Закрытие запасов производится по методу прямого сопоставления для сопоставления финансового прихода и финансового расхода на складе. 3. Inventory close is performed using the direct settlement method to settle the inventory financial receipt to the inventory financial issue.
3. Закрытие склада выполнялось по методу прямого сопоставления для сопоставления финансового прихода и финансового расхода на складе. 3. Inventory close was performed using the direct settlement method to settle the inventory financial receipt to the inventory financial issue.
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровней прибыли по второму методу в следующем задании: You can practice where to place your entry, stop loss and take profit levels according to method 2 in the following exercise:
Вы можете попрактиковаться в размещении точки входа, стоп-лосса и уровня прибыли по второму методу в следующем задании: You can practice where to place the entry, stop loss and take profit according to method 2 the in following exercise:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !