Exemples d’usage de "механики" en russe avec traduction en anglais

<>
"Агентство Инновационной Механики" АИМ сокращенно, запомнили? "Advanced Idea Mechanics" or AlM for short, you get it?
Бор и Паули были очень взволнованы созданием матричной механики. Bohr and Pauli were thrilled with matrix mechanics.
И хотя принципы квантовой механики утверждают, что всё возможно, Quantum mechanics tells us all possibilities are realized.
Расписание рейсов, механики заботятся о технике, агент выстраивает бизнес. Scheduled flights, mechanics to take care of the work, an agent to line up business.
Математические принципы квантовой механики крайне точно описывают, как работает наша вселенная. The mathematics of quantum mechanics very accurately describes how our universe works.
Будучи ребенком, я никогда не уделяла должного внимания урокам механики самолетов. As a child, I never paid attention during airplane mechanics class.
Реализация игровой механики, позволяющей обмениваться ресурсами, может также стать мотивирующим фактором. Creating a game mechanic like sharing resources also motivated players to join groups.
Геометрия этой фигуры и принципы квантовой механики могли объяснить функционирование вселенной в микромасштабах. Together with quantum mechanics, the geometry of this shape could describe everything about how the universe works at the tiniest scales.
Математические основы квантовой механики показывают, что в микромасштабах наш мир устроен именно так. The mathematics of quantum mechanics tells us this is how the world works at tiny scales.
Фундаментальные принципы классической механики были заложены Галилеем и Ньютоном в XVI и XVII веках. The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.
В отличие от нас, гипотетический разумный коралл очень хорошо подготовлен к осознанию принципов квантовой механики. Unlike us, a hyper-intelligent coral would be uniquely prepared to understand quantum mechanics.
Программы, недоступные для женщин, являются стереотипными мужскими профессиями, например в области химии, электроники и механики. The programmes denied to women were in stereotypically male occupations, such as chemistry, electronics and mechanics.
У. Осеен, теоретический физик Вольфганг Паули - один из гигантов квантовой механики - не мог получить премию. Not until committee strongman C. W. Oseen died in 1944 could the theoretical physicist Wolfgang Pauli - one of the giants of quantum mechanics - receive a prize.
«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер. “Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said.
У меня в голове миллион вещей, которыми я мог бы поделиться с вами по поводу механики этого процесса. Now there is a million things I could share with you about the mechanics here.
Они прибывают в мастерские, где кузнецы, механики, весовщики, плотники, драпировщики и другие мастера усердно работают над завершением аппарата. We enter the interior of the workshop where smiths, mechanics, weighers, carpenters, upholsterers, et cetera are working hard at the completion of the machine.
То, что открыл Гейзенберг с помощью своей абстрактной матричной механики, была глубокой и шокирующей истиной о мире атома. What Heisenberg had uncovered through his abstract matrix mechanics was a deep and shocking truth about the atomic world.
Это возвращает нас к одной из самых важных проблем в физике, заключающейся в соединении квантовой и классической механики. This all goes back to one of the biggest problems in physics, knitting together quantum and classical mechanics.
Смысл и намерение — которые считались определяющими характеристиками живых систем — тогда могут естественным образом возникать по законам термодинамики и статистической механики. Meaning and intention — thought to be the defining characteristics of living systems — may then emerge naturally through the laws of thermodynamics and statistical mechanics.
Но законы квантовой механики могут быть написаны на салфетке и, всё-таки, они регулируют всю химию, все существование, всю историю. But indeed, the laws of quantum mechanics can be written down on a napkin, and yet they govern all of chemistry, all of life, all of history.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !