Usage examples of "мы с вами" in Russian with translation to English

<>
Translations: all211 we181 other translations30
Мы с вами оба весьма наблюдательны. You and me, we keep our eyes open.
Мы с вами свяжемся и либо; We will contact you to either;
Танцуйте самбу, как мы с вами говорили. Samba in the legs, just like we talked about.
Мы с вами в прекрасном городе Оксфорд. We're in the fine city of Oxford.
Мы с вами - наименее задействованный ресурс в здравоохранении. We are, you are, the most underused resource in health care.
Да ладно, сегодня мы с вами оба холостяки. Come now, we're both summer bachelors.
Мы с вами неудачно начали в тот день. We got off on the wrong foot the other day.
Мы с вами прошли 100 000 световых лет. And at this point we've come 100,000 light years from here.
Мы с вами увидели, что можно менять лица людей. So we've seen that we can change people's faces.
Мы с вами знаем, что всё это полнейшая чепуха. We know, you and I, that this is all terrible tripe.
И мы с вами могли бы освободиться к обеду. We could have been done by lunch here.
Это так же амбициозно, как и мы с вами. That's as ambitious as we are.
Когда поднимемся к той деревне, сестра, мы с вами распрощаемся. When we get up to that village, Sister, then I'll say adios.
Я всё подготовлю, и завтра мы с вами соберём вещи. I'll be back tomorrow, and we can pack.
Мы с вами не полицейские, а они не беглые преступники. We're not cops and they haven't committed any crimes.
Сразу вспомнились все пустые дома, которые мы с вами обошли. I'm, like, flashing back to all those empty houses we saw.
В этом вопросе мы с вами не придём к соглашению. We can not agree with you on this point.
Стивен, мы с вами оба по утрам пользуемся веткой метро Джубили. Stephen, we both use the Jubilee Line in the mornings.
Мы с вами проработали от звонка до звонка сколько - пять лет? We've been working together on and off for, what, five years?
Как мы с Вами и договаривались, мы привезем с собой собаку. As agreed with you, we shall bring our dog with us.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!