Exemples d'utilisation de "нажатии" en russe avec la traduction "clicking"

<>
Действия: действия могут отображаться при нажатии кнопок. Actions – Actions can be displayed by clicking buttons.
Следующие жесты мышью действуют при нажатии ссылок на странице. The following mouse gestures work when clicking links on a page.
При нажатии на эту кнопку будут удалены все выделенные инструменты. On clicking this button all extracted symbols will be deleted.
Следующие жесты мышью действуют при нажатии на пустом месте на страницах. The following mouse gestures work when clicking the empty space of pages.
При нажатии на кнопку "обновить с сервера" будет открыт следующий диалог: On clicking "Update from server". You can read more information here.
Если true, вошедшие пользователи должны снова выполнить вход при нажатии кнопки. If true, logged-in users must login again when clicking the button.
При нажатии данной кнопки на сервер будет отправлен приказ на открытие ордера SELL. By clicking this button you will send a command to the server to open a SELL order.
При нажатии данной кнопки на сервер будет отправлен приказ на открытие ордера BUY. By clicking this button you will send a command to the server to open a BUY order.
При нажатии на эту опцию меню, откроется окно браузера и загрузится домашняя страница www. Clicking this menu option, will open a browser window and load www.
При нажатии на эту кнопку появится всплывающее окно, содержащее детальную информации о выбранной валютной паре. By clicking this button - a popup will appear, displaying detailed information about the selected currency pair.
При нажатии Закончить действие сеанс на Facebook на используемом компьютере, телефоне или планшете немедленно завершится. Clicking End Activity will immediately log you off of Facebook on that computer, phone or tablet.
Например, при нажатии этого значка в области Получатели > Пользователи отображается параметр для выполнения расширенного поиска. For example, in Recipients > Users clicking this icon shows the option to perform an Advanced Search.
4. Объём ордера (при нажатии BUY/SELL на сервер будет отправлен приказ на открытие ордера указанного объёма). 4. Order volume (By clicking BUY/SELL buttons you will send a command to the server to open an order of the specified volume).
При нажатии на имя индикатора откроется окно 'Modify Indicator' ('Модифицировать индикатор'), позволяющее произвести необходимые изменения. Панель быстрого управления By clicking on the name of the indicator, a 'Modify Indicator' screen will appear, allowing modifications to be done.
Он применяется ко всему тексту как группа эффектов, а просмотреть ее можно при нажатии на эти стрелки вниз. The effect is applied to the text as a group, and I can see the group of effects by clicking these down arrows.
5. При нажатии кнопки «Close All» на сервер будет отправлен приказ о закрытии всех позиций по указанному инструменту. 5. By clicking “Close All” button you will send a command to the server to close all positions on the specified instrument.
При нажатии данного меню появится окно, где Вы можете открыть 'Рыночный ордер' ('Market Order'), 'Limit ордер' или 'Stop ордер'. By clicking this menu option a pop up window will open in which you can create a 'Market Order', 'Limit Order' or 'Stop Order'.
При нажатии кнопки Архив на ленте сообщения будут перемещаться в архивную папку (по умолчанию) или ту папку, которую вы укажете. Clicking the Archive button on the ribbon moves your messages to the Archive folder (default) or to any folder you specify.
добавьте кнопку призыва к действию, чтобы показать людям, чего вы хотите от них и куда они будут перенаправлены при нажатии рекламы; Add a call-to-action button that makes clear what you want people to do and where clicking it sends them.
Решена проблема, которая не позволяла пользователям получать доступ к сетевой справочной информации при нажатии значка справки в различных Windows-приложениях, таких как проводник. Addressed issue that was not allowing users to access online help content when clicking the help icon in various Windows applications, such as File Explorer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !