Exemples d'utilisation de "назвали" en russe avec la traduction "call"

<>
Данный конфликт назвали "столкновением цивилизаций". The conflict has been called "A Clash of Civilizations."
За что ее назвали "Щурок"? Why is she called "wink"?
Мы назвали его Rocket Mavericks. we had to call it Rocket Mavericks.
Каким именем вы назвали его? By what name are you calling him?
Мы назвали его Анатомагический Стол. So we call this Anatomage Table.
Это назвали цепной атомной реакцией. It's called an atomic chain reaction.
Этот аккумулятор мы назвали "пицца". We call that the pizza.
Мы назвали это личной погрешностью. We call this like a personal fudge factor.
Ученые назвали это кодированием населения. The researchers called this population coding.
Как странно - меня назвали воровкой. It's strange being called a thief.
Они назвали президента Рузвельта пиратом. They called President Roosevelt a pirate.
Якобы вы их назвали "шальными". You apparently called them skanks.
Первый сценарий мы назвали Scramble ("Гонка"). Let's call the first scenario Scramble.
Мифрил, так ее назвали мои предки. Mithril it was called by my forebears.
Тебя только что назвали немым блондином. You just got called a dumb blond.
Это условие мы назвали Сизифово условие. And this other condition we called the Sisyphic condition.
Вы только что назвали себя бестолочами. You just called yourselves wieners.
Мы назвали его Nike (Найки) Swoosh. We're calling 'em the nike swoosh.
Почему вы назвали своё заведение "Лесопилкой"? Why do you call your diner The Sawmill?
Мы назвали ее стратегия доходности акционера. We called it the Shareholder Yield Strategy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !