Exemples d'utilisation de "народный фронт" en russe
Среди них миллиардер и медиамагнат Александр Лебедев, который из стойкого антипутинца стал его сторонником, войдя в Общероссийский народный фронт (ОНФ) в преддверии декабрьских выборов в Госдуму.
Among them, billionaire media tycoon Alexander Lebedev, who went from being staunchly anti-Putin to becoming allied with Putin’s All-Russia People’s Front ahead of last December Duma elections.
Письмо Бухари Ахмеда, Народный фронт освобождения Сегиет-эль-Хамра и Рио-де-Оро (Фронт ПОЛИСАРИО), от 13 сентября 2002 года на имя Председателя Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет) * …
Letter dated 13 September 2002 from Boukhari Ahmed, Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y del Rio de Oro (Frente POLISARIO), addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) *
Письмо г-на Бухари Ахмеда, Народный фронт освобождения Сегиет-эль-Хамра и Рио-де-Оро (Фронт ПОЛИСАРИО), от 5 октября 2001 года на имя Председателя Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет) *
Letter dated 5 October 2001 from Boukhari Ahmed, Frente Popular para la Liberación de Saquia el-Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) *
Марокко, со своей стороны, согласилось с планом урегулирования уже в декабре 1991 года; однако из писем, опубликованных в качестве официальных документов, следует, что правительство Алжира и Фронт ПОЛИСАРИО (Народный фронт освобождения Сегиет-эль-Хамра и Рио-де-Оро), со своей стороны, этого плана не приняли.
Morocco, for its part, had accepted the settlement plan as early as December 1991; however, letters published as official documents revealed that the Government of Algeria and the Frente POLISARIO (Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y del Río de Oro), for their part, had not.
Принимая к сведению тот факт, что члены партии " Народный фронт " были признаны виновными в подстрекательстве к расовой ненависти и приговорены к 250 часам общественных работ, а также лишены на 10 лет права быть избранными, Комитет тем не менее вновь выражает обеспокоенность по поводу того, что в государстве-участнике по-прежнему имеют место случаи разжигания ненависти.
While noting that members of the Front National party were found guilty of incitement to racial hatred and sentenced to 250 hours of community service, with a suspension of the right to be elected for 10 years, the Committee remains concerned at the persistence of hate speech in the State party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité