Exemples d'utilisation de "начало" en russe avec la traduction "start"

<>
Начало регистрации: 09.11.2015 Registration Start: 09.11.2015
Начало совместной работы с группой Start collaborating with your team
В целом, начало понедельника вялое. Overall, this is a weak start to Monday.
Близится начало российско-украинских переговоров Russia-Ukraine Talks to Start as Poroshenko Seeks Peace
Начало беседы в видеосеансе Kinect To start a Video Kinect conversation
Начало, однако, он придумал хорошее. But, he’s off to a good start.
Home — переместить график в начало; Home — move the chart to the start point;
Instr ([начало, ]строка1, строка2[, сравнение]) InStr ([start, ] string1, string2 [, compare ])
Здесь вы видите начало этого процесса. And you can see the start of it here.
История успеха Эфиопии ? это только начало. The Ethiopian success story is just the start.
Начало нумерации слайдов с определенного числа Start your slide numbering with a specific number
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало. Getting the diagnosis right is the place to start.
Возможно, это не самое правильное начало. Perhaps that's not the right way to start at all.
Быстрое начало работы в Word Online Start quickly in Word Online
Начало активации Word 2016 для Mac Start activating Word 2016 for Mac
Выберите анкету, а затем щелкните Начало. Select a questionnaire, and then click Start.
Для этой настройки служит вкладка Начало. Set this up on the Start tab.
«Профессионализация государственных компаний – это хорошее начало». "The professionalism of state business is a great place to start."
Установите или снимите флажок Начало производства. Select or clear the Start production check box.
Новое начало в американской внешней политике A potential fresh start for U.S. foreign policy
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !