Exemples d'utilisation de "не все потеряно" en russe

<>
Не отчаивайся, возможно не всё потеряно. Do not despair, all is not yet lost.
Однако, еще не все потеряно. All is not lost yet, however.
Несмотря на ухудшение ситуации в Афганистане, ещё не всё потеряно. Despite the deteriorating situation in Afghanistan, all is not lost.
Но пока мы помним и ценим Сервантеса, наверное, еще не все потеряно. So long as we celebrate Cervantes, however, perhaps all is not lost.
Не все потеряно, и есть веские причины полагать, что кенийцы преодолеют текущий политический кризис и вернут страну на ее многообещающий курс. All is not lost, and there are strong reasons to believe that Kenyans will surmount the current political crisis and put the country back on its promising track.
Еще не все потеряно. All is not lost.
Неужели эти связи уже невозможно наладить или все-таки еще не все потеряно? Are these ties beyond repair, or can they be restored?
Но не все потеряно в переводе. But all is not lost in translation.
Однако это не означает, что все потеряно. This does not mean that all is lost.
Не все из этих книг полезны. Not all of those books are useful.
В культурах, где девочек и женщин выдают замуж, и где непорочность является самым важным для женственности, для женщины, которая теряет свою честь, все потеряно. In cultures where girls and women are married off and chastity is central to womanhood, all is lost for a woman who loses her honor.
Не всё то золото, что блестит. All that glitters is not gold.
Все это время я думал, тут все потеряно. All this time I thought you were dead square.
Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант. Not all of us are born with musical talent.
Я вел себя, как полный дурак в последний день, когда казалось, что все потеряно. I behaved like an absolute jackass that last day, when all seemed lost.
Не всё можно купить за деньги. Gold will not buy everything.
Во второй половине «Пробуждения Силы» начинает казаться, что все потеряно. About two thirds of the way through Star Wars: The Force Awakens, all seems lost.
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
Не все доктора много зарабатывают. Not all doctors make a lot of money.
Все лошади животные, но не все животные - лошади. All horses are animals, but not all animals are horses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !