Exemples d'utilisation de "некрасиво" en russe

<>
Traductions: tous19 ugly10 autres traductions9
Я хандрю, а это некрасиво. I'm wallowing, and it's not cute.
Знаешь, что на самом деле было некрасиво? Do you know what's uncalled for?
И очень некрасиво эта судья тебя усадила. And it's just not fair that judge shut you down.
По-моему, очень некрасиво перемещать все тела. Isn't it like, you know, very uncool to move all those bodies and.
Прокрасться и бесплатно смотреть фильм как минимум некрасиво. Sneaking in and watching the movie for free is completely unethical.
Напоминаем, пожалуйста, не оставляйте мусор под сидениями, потому что мусорить - некрасиво. One last reminder, please don't leave your trash under the seats because nobody likes a litterbug.
Это было нетактично и некрасиво, и позднее она извинилась за эту фразу. It was neither a tactful nor an elegant phrase, and she later apologized for her remark.
Это звучит некрасиво, но дипломат должен уметь умалчивать правду и, не колеблясь, противоречить своим собственным прежним словам. It’s not pretty, but diplomats need to be able to elide the truth and flatly contradict their own previous statements without blanching.
Хорошо, а это не выглядит немного некрасиво, что мы так издеваемся на Навидом, если это будут транслировать по телевидению? Okay, does it seem a little uncool that we're trashing Navid like this, if it's going to be on national TV?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !