Exemples d'utilisation de "немцы" en russe

<>
Немцы разрозненны, перемирие все ближе. Germans are becoming isolated, the armistice grows nearer by the day.
Босс, немцы в вагоне-ресторане. The German is in the restoration.
Немцы вызывают у меня изжогу. Germans give me heartburn.
Немцы создали новую формулу успеха. The Germans have figured out a new formula for success.
Зачем немцы разрушили древнеримские корабли? Why did the Germans destroy these Roman ships?
Немцы, специалисты по искуплению вины Germans, the World Experts in Atonement
Ј тут немцы радиста моего убили. The Germans killed my radioman.
Немцы убиты и похоронены здесь недалеко. The Germans are dead and buried right near here.
Могилой матери клянусь, немцы все забрали. On my mother's grave, the germans toke all.
Рубикон был перейден, и немцы нервничают. the Rubicon has been crossed, and the Germans are nervous.
Немцы это музыкальный народ и предусмотрительный. Germans are a musical and provident people.
Немцы и французы будут яростно сопротивляться. The Germans and French will fiercely resist.
Многие немцы ожидают дальнейшего роста неравенства. In fact, many Germans anticipate a further increase in inequality.
Измученные войной немцы стали требовать отречения Кайзера. War-weary Germans began to demand the Kaiser's abdication.
Немцы рассчитывали на столкновение со слабым противником. The Germans expected to face an inferior enemy.
На самом деле, немцы уже это сказали. In fact, the Germans have said so already.
Немцы придут с моторизованной пехотой и бронетехникой. The Germans will come with motorized infantry and armored vehicles.
Сабо: "Немцы должны играть более важную роль" Szabo: "Germans must play a greater role"
Немцы не знали, где будет осуществляться вторжение. The Germans didn't know where the invasion would come.
Понимаем ли мы, немцы, нашу общеевропейскую ответственность? Do we Germans understand our pan-European responsibility?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !