Exemples d'utilisation de "несколько лет назад" en russe

<>
Несколько лет назад я посетила Мексику. A few years ago, I visited Mexico from the U.S.
Несколько лет назад мы получили результаты. And a few years ago, we received these results.
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. We had these data a few years ago.
На мальчишнике в Луизиане несколько лет назад. At a bachelor weekend in Louisiana a few years ago.
Вот эту я создал несколько лет назад. This is one I made a few years ago.
Несколько лет назад, я ездила в Таиланд медитировать. A few years ago, I did a meditation retreat in Thailand.
Планета пересекла отметку в 50% несколько лет назад. The planet has crossed the halfway mark a few years ago.
Несколько лет назад я занимался трансплантологией в Стенфорде So, a few years ago, I'm doing my transplant fellowship at Stanford.
Последняя история. Несколько лет назад моя подруга рожала. Last story, a few years ago, a friend of mine gave birth.
Несколько лет назад, полиция приготовила для Райса ловушку. A few years ago, the police set up a honey trap for Rice.
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры. A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
Итак, несколько лет назад меня очень заинтересовала программа SETI. So a few years ago, I actually started getting very interested in the SETI program.
Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад. The capital market is not what it was a few years ago.
Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад. You know, I was very fortunate to meet Danny Hillis a few years ago.
Всего несколько лет назад Европа стала приоритетом политики Турции. Just a few years ago, Europe headed Turkey’s agenda.
Почему несколько лет назад пророссийские настроения были такими слабыми? Why was pro-Russian sentiment so low a few years ago?
Несколько лет назад мы провели эксперимент, чтобы выяснить это. Well, in an experiment that we ran a few years ago, we took this to the limit.
Вот эта фотография косатки сделана на Аляске несколько лет назад. Here's a picture I took in Alaska, a few years ago, of Orcas.
И моя родня несколько лет назад вернулась в родные места. And my folks moved back to the mother ship a few years ago.
Говорят, что у нее был неудачный роман несколько лет назад. There's talk of a failed love affair a few years ago.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !