Exemples d'utilisation de "ночные" en russe avec la traduction "overnight"

<>
Ночные путешествия, жаркий вечер в Бордо, да начнется охота. Overnight ferry, shack up in Bordeaux, let the manhunt begin.
Как ночные диапазоны на ES расширились за несколько последних лет How Overnight Ranges Have Expanded In Recent Years
Чтобы построить график, я усреднил внутридневные и ночные диапазоны ES за 20-дневный период. To generate the chart I averaged the daily and overnight ranges of ES over a 20-day period.
Но ночные кредиторы имели возможность устанавливать и более высокие процентные ставки, если брали в качестве имущественного залога менее безопасный ипотечный пул, и многие так и делали. But overnight lenders could command even higher interest rates if they took as collateral a less-safe mortgage pool, so many did just that.
Без свопа за перенос ночных позиций No swap charges on overnight positions
Их привозят ночным поездом, поэтому очень свежие. They come in on the overnight train, so they're very fresh.
Конечно, стране можно гораздо меньше бояться ночного пробега по долгу. Certainly, the country would have much less to fear from an overnight run on debt.
И если вы ночной трейдер, то для вас это хорошо. And in this case, if you are an overnight trader, that appears to be a good thing.
Есть ночной почтовый поезд из Глазго в Лондон на Юстон. There's an overnight mail train from Glasgow to London Euston.
Затем я разделил ночной средний диапазон на внутридневной средний диапазон. I then divided the overnight average range by the daily average range.
Кстати, Норман, не забудешь забрать свою бабушку из отделения ночной доставки? In the meantime, Norman, would you mind removing your grandmother from the overnight delivery bin?
Мы взимаем плату за роловер (также известную как плату за ночной роловер). What we do charge is a rollover fee (also known as an overnight swap).
После 2007 года установилось новое равновесное состояние между ночными и внутридневными диапазонами. After 2007 a new equilibrium was achieved between overnight and intraday ranges.
При закрытии работы мы проверим наличие открытых позиций, удерживаемых вами, против ночной маржи. At the close of business we will check any open positions held by you against the agreed Overnight Margin.
В ночной перестрелке, которая стала началом вчерашних событий, поджоги распространились по всему городу. In the overnight shooting that has ratcheted yesterday's events, acts of arson have spread throughout the city.
Суточная маржа, устанавливаемая нами для счета, в большинстве случаев может быть ниже ночной маржи. The Intra-day Margin that we set for your account will, in most cases, be lower than the amount that we set for your Overnight Margin.
Это могло произойти вследствие того, что сейчас на ночном рынке доступна намного большая ликвидность. It could be due to the fact that there is now much greater liquidity available in the overnight market.
И даже было несколько периодов, когда ES стабильно показывал большую ночную волатильность, чем внутридневную. And we have even had a few periods where ES has consistently shown more volatility overnight than intraday.
На графике показано сравнение ночных и внутридневных диапазонов для ES (E-Mini S&P). The chart compares overnight versus daytime ranges for ES.
Это увеличивает ночной рынок, делает ипотечное кредитование более легким и увеличивает финансовые потери в случае кризиса. This expands the overnight market, makes mortgage lending easier, and increases the costs of collapse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !