Verwendungsbeispiele von "оба мы" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Может, вы больше и не носите форму, но оба мы работаем на армию США. You may not be in uniform anymore, but we both work for the US Army.
Мы с тобой оба учащиеся этой школы. You and I are both students at this school.
Она потянула оба запястья при падении. She sprained both of her wrists in the fall.
Они оба в комнате. They are both in the room.
Том имеет двух сыновей. Оба они живут в Бостоне. Tom has two sons. Both of them live in Boston.
Мэри и Джон оба не умеют плавать. Mary and John both can't swim.
Они оба мои коллеги. Both are my colleagues.
Мои родители сейчас оба дома. Both my parents are at home now.
Вы оба сегодня произвели большое впечатление. Я горжусь вами. You've both been very impressive today. I'm proud of you.
Оба живы. Both are alive.
Оба брата мертвы. Both of the brothers are dead.
Вы оба готовы идти? Are both of you ready to go?
У Тома родители оба учители. Tom's parents were both teachers.
Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка. They both ate their chocolates down to the very last bite.
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета. They have both failed to find the most serious problem that has ever faced our planet.
Он ослеп на оба глаза. He has gone blind in both eyes.
Они оба очень симпатичные. Both of them are very cute.
Нам следует обсудить оба варианта на нашей следующей встрече. We should discuss both versions at our next meeting.
Оба предусмотренных варианта делают возможным быстрый ввоз продукции на рынок. Both versions would make a quick introduction into the market possible.
Чума на оба ваши дома A plague on both your houses
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!