Ejemplos del uso de "объекты" en ruso

<>
Эти объекты возвращаются фильтром политики. These user objects are returned by the policy filter.
Контролируется ли доступ на объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Вы можете делать разнообразные объекты. You can make multiple subjects.
Определяет объекты или сходства классификации. Specifies classification entities or affinities.
Вычисляемые объекты отображаются в виде элементов в других полях. Calculated items appear as items within other fields.
Языки отличаются, но объекты те же. The language differs, but the objective is the same.
И, в-третьих, это то, что физические объекты можно находить на карте - например, рестораны, множество заведений, но также, с помощью GPS и других технологий и технологии продолжают развиваться за рамки этого, мы теперь можем следить за движущимися объектами, такими, как машины, такси, транспортные системы, посылки, движущиеся в пространстве и времени. And third is that physical things are readable on a map - so restaurants, a variety of venues, but also with GPS and other technology and it continues to expand beyond that, we can also track things that are moving, like a car, a taxicab, a transit system, a box that's moving through time and space.
Первыми моими работами были объекты. The first works were actually objects.
Ядерные объекты в качестве военных целей? Nuclear facilities as military targets?
И кроме того, у тебя есть другие объекты, которым нужно уделить внимание в первую очередь. And besides, you got a lot of other subjects that you can tackle first.
Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты. Employees and contractors are now shared entities.
Вложение складируемых номенклатур в объекты сервисного обслуживания [AX 2012] Attach inventory items to service objects [AX 2012]
Этот принцип требует отличать комбатантов от некомбатантов и отличать военные объекты от защищаемого имущества или мест. This principle requires that combatants be distinguished from noncombatants and that military objectives be distinguished from protected property or places.
Выделять объекты одиночным кликом мыши Select Objects by a Single Mouse Click
Контролируется ли доступ на различные объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Однако, не важно насколько объекты отличаются друг от друга, они все показывают одни и те же результаты. So, no matter how atypical these subjects would have to be, they all show the same thing.
Следующие объекты производства используются для расчета затрат: The following production entities are used to calculate costs:
Неопубликованные объекты теперь автоматически сортируются по времени их создания. Unpublished items are now automatically sorted by the time they were created.
Термин " военные объекты " должен иметь тот же смысл, что и определение в статье 52 (2) Протокола I. The term “military objectives” is intended to have the same meaning as the definition in Article 52 (2) of Protocol I.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.