Exemples d'utilisation de "одну" en russe

<>
Нужен номер, на одну ночь. I need a room, one night.
За одну ночь закрыли дюжину. Overnight, a dozen were shuttered.
Я встретил одну пожилую женщину. I met an elderly woman.
Иеремия обрюхатил одну девицу, устроил ей аборт. Jeremiah got some filly knocked up, had her fixed.
Добавление подложки на одну страницу Add a watermark to a single page
и одну из следующих команд: and one of the following commands:
Я должен решить одну проблему. I have to solve a problem.
Сегодня мы вручим еще одну награду. We have an additional award tonight, fellow book faeries.
Да, ты наступил на одну довольно большую ногу. Yeah, you stepped on some pretty big feet.
Одну куриную грудинку, никаких советов, я сейчас. Single chicken breast, no dating advice, coming right up.
Если вы против, поднимите одну. If you're against, put up one.
Можно карточку на одну поездку? A card for 1 trip, please.
Мы провели одну арабскую ночь в пустыне. We enjoyed an Arabian night in the desert.
Я жахнула одну девку в челюсть и выбила ей зуб. I punched some stupid girl in the mouth and knocked her tooth out.
В одну сторону или туда и обратно? Single or return?
Игроки, которые предпочитают одну платформу. Players who prefer to play on only one platform.
Анна, одну рюмочку перед сном. Anne, just have a nightcap, would you.
Еще одну бригаду следует направить в Польшу. An additional brigade should be stationed in Poland.
Чтобы предотвратить его, необходимо решить одну большую и, несомненно, трудноразрешимую проблему. Preventing this requires resolving some large and apparently intractable problem.
За одну ездку мы могли бы прилично заработать. We'd make a lot of money with a single round trip.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !