Verwendungsbeispiele von "одобрить" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Одобрить перевод (в столбце Status). Approve translation. Do this in the Status column.
• Нужна зеленая пятиминутная свеча, чтобы одобрить длинную сделку по EURUSD • Need green, five-minute candle to favor a long EURUSD trade
Признаться, немногие полагают, что правительство США может попытаться действовать таким же образом, или что американский народ может одобрить и поддержать такие действия. Granted, few people expect the U.S. government to try and emulate such crude dictatorships – or American citizens to countenance any such emulation.
Исполнительному Комитенту предлагается одобрить программу. The Executive Committee is invited to approve it.
Как одобрить запрос на подписку? How do I approve or deny a follower request?
Я не могу одобрить этот план. I can't approve the plan.
Щелкните Утвердить, чтобы открыть форму Одобрить спецификацию. Click Approve to open the Approve bill of materials form.
Флажок Одобрить модель продукции? следует установить, чтобы утвердить номенклатуру. Select the Approve the product model? check box to approve the item.
Чтобы проверить утверждение версии маршрута, установите флажок Одобрить маршрут?. Select the Approve route? check box to verify approval of the route version.
Ну, кто-то должен был одобрить новое крыло акушерства. Well, someone had to approve the new obstetrics wing.
Помните, что любой администратор группы сможет одобрить или отклонить публикацию. Keep in mind that any group admin can approve a post.
Можно одобрить или скрыть любую запись либо пожаловаться на нее. You can approve, hide, or report each comment.
Чтобы сохранить изменения, нажмите Закрыть, а чтобы одобрить их – Опубликовать. Select Exit to save to drafts or Publish to approve.
Одобрить запрос пользователя. Эта задача определяет процесс утверждения для запросов пользователей. Approve user request – This task defines the approval process for user requests.
В ноябре нас попросили одобрить- без анализа- огромные переплаты на администрацию. In November we were asked to approve - without review - huge overpayments on administration.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть проект перечня и одобрить его окончательный вариант. The Working Party may wish to consider the draft inventory and approve the final version of it.
Это не то будущее, который может и должен одобрить каждый из нас. That is not a future that any of us should approve.
Их можно одобрить или отклонить – как по отдельности, так и все сразу. You can approve or deny these comment to be published, either individually or in bulk.
Я не вижу причин, почему Монти и педагогический совет могут не одобрить это. I don't see any reason why Monte and the teachers' board wouldn't approve this.
Одобрить запрос пользователя. Эта задача определяет процесс утверждения для запросов на деактивацию пользователей. Approve user request – This task defines the approval process for inactivate user requests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!