Usage examples of "отелю" in Russian with translation to English

<>
Это объясняют, почему журналисты шныряют по всему отелю. That explains why the paparazzi's swarming all over the hotel.
В вестибюле будут пятеро полицейских в штатском, и еще больше - по всему отелю. There will be five plainclothes officers in the lobby and more throughout the hotel.
Также выяснилось, что в 2012 году Пэддок подал иск за халатное отношение к клиентам к отелю в Лас-Вегасе, в котором он упал; склонность к сутяжничеству является одним из фирменных знаков обидчивой паранойи. It has also been revealed that in 2012, Paddock filed a negligence lawsuit against a Las Vegas hotel where he had fallen; litigiousness can be a hallmark of the resentful and paranoid.
Позже двое из его репортеров были убиты в Багдаде, когда танк США открыл огонь по отелю Hotel Palestine, в котором, по словам официальных лиц США, предположительно располагался пункт корректировки огня по войскам США. Two of its reporters were later killed in Baghdad when a US tank fired on the Hotel Palestine, where, according to US officials, it was believed that a spotter directing fire at US troops was located.
Мы сняли номер в отеле. We took a room in a hotel.
Я забыл билеты в отеле. I've forgotten my tickets at the hotel.
Я снял номер в отеле. I booked a hotel suite.
"Давай снимем номер в отеле". Let's check into that hotel.
Зарегистрируйтесь в отеле "Сан-Хуан". Check into the San Juan Hotel.
Просто сними номер в отеле. Just check into a hotel.
Они сняли номер в отеле. Shacks up in a hotel.
Я посудомойщик в отеле Warren. I'm a kitchen porter at the warren hotel.
Мы завтракали в отеле Монако. We were at the Hotel Monaco having brunch.
Я сниму номер в отеле. I got this hotel suite.
Он зарегистрировался в хорошем отеле. He checked in at a good hotel.
Вы забронировали комнату в отеле? Did you reserve a room at the hotel?
Альбинос остановился в Гранд Отеле. The Albino is staying at the Grand Hotel.
Большая заварушка в отеле Коронет. Big mess at The Coronet Hotel.
Тогда снимем номер в отеле. Then we'll go to a hotel.
Я забыл билет в отеле. I've forgotten my ticket at the hotel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!