Exemples d'utilisation de "отправивший" en russe

<>
Traductions: tous2588 send2587 autres traductions1
И за этими закрытыми веками Она закатывает глаза, и они смотрят в обратную сторону, пристально смотрят вглубь нее в какую-то пустоту куда я, отправивший ее туда, не могу за ней последовать. And behind those closed lids, you know, her eyes are now rolled all the way around and staring intently inward into some void where I, who sent them, can't follow.
Оптимус отправил этот сигнал бедствия. Optimus sent this distress message.
Командир отправил меня проверить убитых. Command sends me out to do a dead check.
Он отправил мальчика на поручение. He has sent the boy on an errand.
Я отправил Шерри в кино. I sent sherry to the movies.
Образец крови я отправил токсикологам. I pulled a heart blood sample, sent it to Tox.
Я отправил это послание певцам. And I sent out this call to singers.
Я отправил ее сменить платье. I sent her home to change her dress.
Шериф меня отправил осмотреть разрушения. Sheriff sent me out to check the damage.
Корпорация отправила в Диад следователя. Topside is sending an investigator to dyad.
Почему она отправила тебе открытку? I mean, no offense, but why would she send you a candy cane?
Вы отправили этого человека проверить? You sent a man ahead to check for you?
Мы заново отправили работу издательству. We send it back to the editor.
Мы отправили их в Уганду. We sent it over to Uganda.
Они отправили его в Бродмур. They sent him to Broadmoor.
Кстати, копию отправили экспресс-почтой. The copy was sent by express mail, by the way.
И нас отправили в оранжерею. And we were sent to the greenhouse.
Мы отправили письма в каждую, We sent letters to all the car companies.
Мы отправим другой код безопасности. We’ll send another security code.
Как отправить документ контактному лицу. How to send a document to a contact person.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !