Verwendungsbeispiele von "параметре" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
hub.mode — в этом параметре передается строка subscribe. hub.mode - The string "subscribe" is passed in this parameter
Убедитесь, что адрес пересылки указан в параметре ForwardingSMTPAddress. Make sure that the forwarding address is listed in the ForwardingSMTPAddress parameter.
В параметре конфиденциальности фактически передается объект в кодировке JSON. What's passed to the privacy parameter is actually a JSON-encoded object.
Конечный путь установки, указанный в параметре /CMSDataPath, не является томом NTFS. The target install path submitted for the /CMSDataPath parameter is a non-NTFS volume.
При создании переопределения значения в параметре Identity вводятся с учетом регистра. When you create the override, the values used in the Identity parameter are case-sensitive.
Теперь при запросе в параметре breakdowns вы должны указать следующие значения. Now you should specified this in breakdowns parameter in query.
Дополнительные сведения о параметре WhatIf см. в разделе Параметры WhatIf, Confirm и ValidateOnly. For more information about the WhatIf parameter, see WhatIf, Confirm, and ValidateOnly switches.
Дополнительные сведения о каждом параметре см. в описаниях параметров далее в этом разделе. For more information about each setting, see the parameter descriptions later in this topic.
При создании строки заказа ей назначается номер строки с шагом, заданным в глобальном параметре. When an order line is created, a line number is assigned to the line at an increment that is set in a global parameter.
Если необходимо назначить подразделению область записи роли, можно указать подразделение напрямую в параметре RecipientOrganizationalUnitScope. If you want to scope a role's write scope to an OU, you can specify the OU in the RecipientOrganizationalUnitScope parameter directly.
В параметре User указывается учетная запись пользователя Active Directory, к которой заново подключается почтовый ящик. The User parameter specifies the Active Directory user account to reconnect the mailbox to.
Имя запроса на импорт почтового ящика: в параметре Name указывается пользовательское имя Kathleen Reiter Import. The custom name Kathleen Reiter Import is specified by the Name parameter.
Программе установки Exchange не удалось записать данные в конечный путь установки, указанный в параметре /CMSDataPath. Exchange setup was unable to write to the target install path submitted for the /CMSDataPath parameter.
Это значение передается в параметре запроса fb_ref, когда пользователь переходит на ваш сайт из новости. This value is passed in the fb_ref query parameter when users click through to your site from a story.
Входящие сообщения, отправляемые получателям в домене contoso.com, невозможно переопределить, поскольку в параметре InternalAddress используется подстановочный знак. Inbound messages sent to contoso.com recipients can't be rewritten, because a wildcard is used in the InternalAddress parameter.
В появившемся окне заполните все поля и поставьте галочку в параметре «Я согласен получать новости по почте». Fill in the registration form and put a checkmark in the parameter «I agree to subscribe to your newsletters».
В параметре LinkedMasterAccount указывается учетная запись пользователя Active Directory из леса учетных записей, к которому требуется подключить почтовый ящик. The LinkedMasterAccount parameter specifies the Active Directory user account in the account forest that you want to reconnect the mailbox to.
Если параметр Alias не указан, для создания псевдонима подключаемого почтового ящика используется значение, указанное в параметре User или LinkedMasterAccount. If you don’t include the Alias parameter, the value specified in the User or LinkedMasterAccount parameter is used to create the alias for the email address for the reconnected mailbox.
Подразделение не относится к фильтруемым свойствам, которые можно использовать в параметре RecipientFilter политики адресов электронной почты или списка адресов. The OU isn't a filterable property that can be used in the RecipientFilter parameter of an e-mail address policy or an address list.
Пытается создать теневую копию сообщения в участнике DAG на другом сайте Active Directory на основании количества попыток, указанных в параметре MaxRetriesForRemoteSiteShadow. Try to make a shadow copy of the message on a DAG member in a different Active Directory site based on the number of attempts specified by the MaxRetriesForRemoteSiteShadow parameter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!