Sentence examples of "парламенте" in Russian

<>
Это я в Шотландском Парламенте. This is in the Scottish Parliament.
Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. The Communists were guaranteed a majority in parliament.
Он не подучит места в парламенте. He won’t be seated in parliament.
Ношение платков было запрещено и в парламенте. The headscarf has also been forbidden in Turkey's parliament.
– Что думают в парламенте о заявлениях Саакашвили? PS: How did people in the Russian parliament view what Saakashvili was saying?
- Верно, я возглавляла оппозиционную фракцию в парламенте. Right, I was the leader of the opposition faction in the parliament.
Плюсы и минусы яйцеметания в украинском парламенте The good and the bad of the egg-tossing in Ukraine's parliament
НИФ располагает значительным большинством мест в парламенте. The NIF has a large majority in parliament.
У "Единой России" в парламенте более 220 мандатов. UR has over 220 seats in the parliament.
Путин прокомментировал события на прошлой неделе в парламенте. Putin commented on the affair in parliament last week.
В четверг эти аргументы нашли отклик в парламенте. In Parliament, those arguments seemed to resonate Thursday.
- Ссора в парламенте обнажила разлад внутри правящей коалиции. Discord within ruling coalition laid bare in parliament brawl
Этот же вопрос обсуждался и в Европейском Парламенте. The cause of radical reform has also been taken up by the European Parliament.
Оппозиционные депутаты неоднократно пускали в парламенте слезоточивый газ. Opposition legislators have repeatedly released tear gas in parliament:
И подобные вещи происходят не только в парламенте. And it’s not just happening in parliament.
Голос банковской индустрии также чаще слышали в парламенте. The industry's voice was more often heard in Parliament as well.
Они также должны быть полностью представлены в украинском парламенте. They should also have full representation in the Ukrainian parliament.
Однако правительство решило не поднимать этот вопрос в парламенте. The government, however, decided not to open up the issue in parliament.
Доминирование правых в будущем Европейском парламенте требует некоторого объяснения. The predominance of the right in the future European Parliament calls for some explanation.
Когда объявили о его победе, в российском парламенте раздались аплодисменты. There was applause in the Russian parliament when his victory was announced.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.