Exemples d'utilisation de "петь под фонограмму" en russe

<>
Кики, хорошая ли идея мне петь под фонограмму на собрании? Kiki, is it a good idea for me to lip-sync at the pep assembly?
Все девочки поют под фонограмму. All the girls lip-synch.
Это значит, что мы надеваем блестящие платья, делаем макияж и синхронно поем под фонограмму. Which means we put on shiny dresses, wear makeup and wigs and lip-synch to songs.
Как Линда могла петь под аранжировку, которой всего лишь месяц? How could Linda be singing an arrangement that's only a month old?
Если мы попадем под фонограмму, никто не поймет, что поем не мы. If we sync them perfectly, nobody'll know it's not us.
Мы просто подложили под изображение другую фонограмму. We've married the sound to the picture.
Но прежде, чем вы начнете вооружаться, петь песни, или выбирать любимый цвет, хочу объяснить, что я имею в виду под революцией. Now before you get up in arms, or you break into song, or you pick a favorite color, I want to define what I mean by revolution.
Джейн умеет петь несколько японских песен. Jane can sing some Japanese songs.
Это то, что раскрывается под конец. That is somewhat explained at the end.
И фонограмму, пожалуйста. And playback, please.
Увлечение Юми - петь популярные песни. Yumi's hobby is singing popular songs.
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
Включаем первую фонограмму. Stand by with the first music cue.
Жаль, что я не умею петь. If only I could sing well.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать. He doesn't have what it takes to make it around here.
Начинаем, и фонограмму, пожалуйста. Here we go, and playback, please.
Тебе нравится петь? Do you like singing?
Книга, будучи прочитанной, была под столом. The book, being read, was under the table.
Хочу петь песню. I want to sing a song.
У тебя темные круги под глазами. You've got dark circles under your eyes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !