Exemples d’usage de "пикселей" en russe avec traduction en anglais

<>
Ширина по умолчанию: 55 пикселей. Default width: 55 pixels.
Ширина по умолчанию: 47 пикселей. Default width: 47 pixels.
Ширина по умолчанию: 90 пикселей. Default width: 90 pixels.
Поиск и устранение ошибок пикселей Troubleshooting Pixel Errors
Ширина по умолчанию: 450 пикселей. Default width: 450 pixels.
HDPI: 480 x 800 пикселей HDPI: 480 x 800 pixels
Минимальное разрешение (600 x 315 пикселей) Minimum Resolution (600 x 315 pixels)
Минимальное разрешение (600 x 750 пикселей) Minimum Resolution (600 x 750 pixels)
Высота не может превышать 960 пикселей. You can set the height up to a maximum of 960 pixels.
Рекомендуем использовать изображение размером 1200X628 пикселей. The recommended image size is 1200X628 pixel.
1024 x 768 пикселей или выше 1024 x 768 pixels or higher
XHDPI: от 640 x 960 пикселей XHDPI: 640 x 960 pixels and up
Максимальное разрешение (1936 x 1936 пикселей) Maximum Resolution (1936 x 1936 pixels)
Минимальное разрешение (600 x 600 пикселей) Minimum Resolution (600 x 600 pixels)
Проверьте размер и количество пикселей своих изображений. Check the size and pixel count of your images:
Оптимальный размер фотографии — 400 х 400 пикселей. The ideal pixel size for your photo is 400 x 400.
видео 360: минимум 4096 x 2048 пикселей 360 video: at least 4096 x 2048 pixels
• Закрытые концы линий+ (пикселей) - показывать закрытые линии. • Closed line ends+(pixels): to show closed line ends.
Устранение проблем с интеграцией пикселей и событий Troubleshooting Pixel and Event Implementation
разрешение – 1280x720 (ширина – не менее 640 пикселей); Have a resolution of 1280x720 (with minimum width of 640 pixels).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !