Ejemplos del uso de "платиновой" en ruso

<>
Traducciones: todos21 platinum21
«Англо» является мировым лидером по производству металлов платиновой группы и алмазов с существенными вложениями в отрасли добычи угля, цветных и черных металлов, промышленные горные разработки и компании «Англо голд ашанти». Anglo is a global leader in platinum group metals and diamonds, with significant interests in coal, base and ferrous metals, an industrial mineral business and an investment in AngloGold Ashanti.
Однако в начале года, когда у компаний появилась острая потребность в деньгах, Россия начала снимать ограничения, предлагая Китаю более обширную сферу для вложения инвестиций, и в то же время, не пуская его в некоторые проекты, связанные с добычей золота, металлов платиновой группы, алмазов и с современными технологиями. Earlier this year, though, as companies became more desperate for cash, Russia started lifting restrictions to offer the Chinese a wider pool of potential investments, while continuing to shield certain projects involving gold, platinum-group metals, diamonds and high-technology, two senior government officials said in May.
Бриллиантовый автомобиль с платиновыми колесами. A diamond car with the platinum wheels.
Согласно источнику, он подарил ей платиновое кольцо дружбы. According to a source, he gave her a platinum friendship ring.
Так, Броуди даёт золотую, платиновую, и черную кредитную карту. All right, Brody's got a gold card, platinum card, and a black card.
Счета Regular (Стандартный), Silver (Серебрянный), Gold (Золотой), Platinum (Платиновый) Regular, Silver, Gold, Platinum
Изготовлено на заказ, 24 карата, платиновая инкрустация и около 36 бриллиантов. Custom-made, 24 carat, Platinum inlay and about three dozen diamonds.
О дорогой, думаю, твое время применить свою магию на платиновом столе. Oh, honey, I think it's time for you to go work your magic with the platinum table.
Так, значит, нет такого места, как односолодовый платиновый клуб бильярда и сисек? There's no such thing as single malt platinum boobs and billiards club?
Если Вы уже являетесь владельцем Платинового счета, начните работать, нажав на кнопку скачать MT4 If you’re already a Platinum member, get started by clicking on download MT4 below.
Если Вы владелец Платинового счета (свыше 10 000$), Вы можете начать торговать на MetaTrader немедленно. You can trade with MetaTrader right away if you’re a Platinum account holder (with a $10,000 trading account).
UFXMarkets с гордостью предоставляет владельцам Платинового счета программу Autochartist с самыми передовыми инструментами для торговли. UFXMarkets is proud to provide Platinum account holders with Autochartist.com’s highly advanced trading services.
Ты любишь Порше и холодный чай с алкоголем, и у тебя есть платиновая карта в Hooters. You love Porsches and spiked iced tea, and you have a Hooters platinum card.
Чтобы получить доступ к MT4, пожалуйста, свяжитесь с менеджером Вашего счета или просто откройте Платиновый счет, нажав на кнопку ниже. To gain access to the MT4, please contact your Account Manager or simply upgrade to a Platinum Account, by clicking on the button below.
В дополнение к преимуществам Золотого счета, Платиновый счет предлагает индивидуальные анализы и отчеты, услуги управляющего счетом и особые льготы, доступные только Платиновым клиентам. In addition to including all Gold account benefits, Platinum accounts also offer customized analysis and reports, a VIP Account Manager, and special VIP offers available only to Platinum traders.
В дополнение к преимуществам Золотого счета, Платиновый счет предлагает индивидуальные анализы и отчеты, услуги управляющего счетом и особые льготы, доступные только Платиновым клиентам. In addition to including all Gold account benefits, Platinum accounts also offer customized analysis and reports, a VIP Account Manager, and special VIP offers available only to Platinum traders.
Большое число посетителей прибывает на острова на частных самолетах, что отвечает стратегии «платинового периода» Бермудских островов, направленной на развитие туризма и привлечение элитных посетителей. A high number of visitors arrive on private flights, which is in line with Bermuda's “Platinum Period” strategy efforts for tourist development, promoting high-end visitors.
Если Вы ищете самые низкие спреды на рынке, а также опытного персонального дилера, вы не найдете более выгодного места для торговли, чем наш Платиновый счет. Traders looking for the lowest spreads on the market, as well as the expertise of a personal dealer, will find that the Platinum account offers the best features and benefits available anywhere.
Россия, которая три года назад с помощью подводной лодки установила платиновую копию своего национального флага на северном полюсе, заявляет о правах на более чем 37% поверхности Северного Ледовитого океана. Russia, which three years ago used a submarine to plant a platinum copy of its national flag at the North Pole, claims sovereignty over 37% of the surface of the Arctic Ocean.
После недели, потраченной на переход из норвежского Киркенеса к точке сбора на финской границе, 29 июля немецкие горные войска начали наступление под кодовым наименованием «Платинфукс» («Платиновая лиса»), опрокинув пулеметные батальоны 23 укрепленного района. After spending a week moving from Kirkenes, Norway, to the staging point on the Finnish border, the German mountaineers launched their attack, codenamed Operation Platinfuchs (“Platinum Fox”) on June 29, overwhelming the machine gun battalions of the Twenty-Third Fortified Region.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.