Exemples d'utilisation de "по воскресеньям выходить" en russe

<>
Мой отец ходит в церковь по воскресеньям. My father goes to church on Sunday.
Вы осуществляете доставку по воскресеньям? Do you deliver on Sundays?
Что вы делаете по воскресеньям? What do you do on Sundays?
Что ты обычно делаешь по воскресеньям? What do you usually do on Sundays?
Они ходят в церковь по воскресеньям. They go to church on Sunday.
По воскресеньям я в школу не хожу. I don't go to school on Sundays.
По воскресеньям мы, бывало, вставали спозаранку и шли ловить рыбу. On Sundays, we would get up early and go fishing.
Я не всегда свободен по воскресеньям. I'm not always free on Sundays.
По воскресеньям я не всегда дома. I'm not always home on Sundays.
Я обычно играл с ним в теннис по воскресеньям. I used to play tennis with him on Sundays.
Он не всегда дома по воскресеньям. He's not always at home on Sundays.
Мы против работы по воскресеньям. We are against working on Sundays.
Банк по воскресеньям не работает. The bank isn't open on Sundays.
По воскресеньям я часто играю в теннис. I often play tennis on Sunday.
По воскресеньям мы не всегда бываем дома. We are not always at home on Sundays.
Особенно по воскресеньям - полный сушняк, всё закрыто. Especially on a Sunday, you can't get a thing.
По воскресеньям, он привозил Эмму и детей сюда, в церковь Дауна, но пока они были на службе, он оставался снаружи и гулял по деревенским улочкам. On Sundays, he would escort Emma and the children here to the parish church in Down, but while they went into the service, he remained outside and went for a walk in the country lanes.
И это не махание флажками или участие в паре телефонных интервью по воскресеньям. That doesn't mean waving a few pom-poms and phoning in a couple of interviews on the Sunday circuit.
Раньше они сидели рядышком по воскресеньям, но теперь она играет в бинго за двоих. He used to sit next to her every Sunday, but now she plays his bingo card for him.
А, это может показаться глупым, но, а, знаешь, когда я была маленькой, я ходила в танцевальную школу по воскресеньям. Um, this may seem silly, but, um, you know, when I was a little girl, I used to go to these dance classes on Sundays.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !