Verwendungsbeispiele von "погибла" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Потому что ты чуть не погибла. Because you almost died back there.
Традиционная экосистема дельт обеих рек Амударьи и Сырдарьи погибла, а чрезмерно высокая потребность в воде ведет к высыханию Аральского моря. The traditional ecosystem of the two deltas of the Amu-Darya and Syr-Darya has perished and due to excessive water demands the Aral Sea is drying up.
Я уже рассказывал, что мать Тео погибла. I told you before that Teo's mom died.
Один человек объяснил, что не только болезнь убила его сестру, но его мать также погибла, во время многочасовой ходьбы до ближайшей больницы. One man explained that not only had the disease killed his sister, but his mother-in-law had also perished as she undertook the hours-long walk to the nearest hospital.
Жертва погибла от удара тупым предметом в голову. Victim died from blunt force trauma to the head.
Они были жестокими колониальными конфликтами при царе и почти геноцидными при Сталине, который выслал все чеченское население, треть которого погибла при переводе в Гулаг. They were savage colonial conflicts under the Czar and almost genocidal under Stalin, who deported the whole Chechen population, a third of which perished during their transfer to the Gulag.
Погибла на съемках "Унесенных ветром" в 1939 году. Died on the set of Gone with the Wind, 1939.
Фельдшер сказал, что мне повезло, я чуть не погибла. The paramedic said I was lucky, that I almost died.
Человеческая мечта погибла тогда и это была красивая мечта." A people's dream died there, and it was a beautiful dream."
Скарлетт погибла не из-за случайного передоза, мистер Девис. Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis.
Мы не знаем, как погибла Катриона, но её припрятали - закопали. We don't know how Catriona died, but she was hidden - buried.
Погибла брошенная и в отчаянии, в трущобах под названием "Двор Чудес". Died abandoned and in despair, in the slum they call "The Court of Miracles".
Эта девушка погибла от удара тупым предметом, видимо, по лицу и голове. This girl died from blunt trauma, most likely blows to the head and face.
Моя мать погибла в тот день, и мой отец попал в тюрьму. My mother died that day, and my father sits in prison.
Я должен сделать трагическое замечание. Два года назад она погибла в автокатастрофе. I should add a tragic postscript to this - she died two years ago in a bus accident.
Я был бы более спокойным, если бы она погибла при крушении дельтаплана. I'd be more comforted if she died in a hang gliding accident.
Как это она погибла под градом пуль, а на вас ни царапины? How did she end up dying in a hailstorm of bullets and you get away without a scratch?
Когда ворота открылись, началась давка, 20 человек были ранены, и одна женщина погибла. When the gates opened, there was a stampede, and 20 people were injured and one woman died.
Вероятно, это моя вина, что их мать погибла на лесопилке, что является абсурдом. Apparently, it was my fault their mother died in the sawmill, which is absurd.
Вся его семья погибла в авиакатастрофе где-то над Европой, когда ему было пять. His whole family died in a plane crash over in Europe when he was five.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!