Exemples d'utilisation de "поднять" en russe

<>
Еще не поздно поднять руку. Not too late to raise your hand.
Послушай, помоги мне поднять его. Look, help me lift him up.
Я пришёл поднять белый флаг. Actually, I came here to raise the white flag.
Пол, помоги мне поднять ноги. Paul, help me lift my legs up by my head.
Вы сказали, надо поднять руку. You just said I needed to raise my hand.
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Теперь мы должны поднять ставки". Now we must raise rates."
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез. Lift up peritoneum, open transversely.
Oни могут поднять вам квартплату. They can raise your rent.
Он тщетно пытался поднять камень. He tried in vain to lift up the stone.
Она пыталась поднять мой дифтонг. She was trying to raise me diphthong.
Я могу поднять машину с младенцем! I could lift a car off a baby!
Он едва мог поднять руку. He could barely raise his hand.
Ну, тогда можете поднять подъёмный мост. Then you can lift the bridge.
Я позвоню и поднять порадовать. I'll call and raise a fiver.
Он обнаружил, что крышку поднять невозможно. He found it impossible to lift the lid.
Сколько стоит поднять затонувшее судно? How much does it cost to raise a sunken ship?
Я не могу поднять правую руку. I can't lift my right arm.
Мы ведь такую бучу поднять собрались. We're about to raise some hell.
Может, мы сможем поднять ее домкратом. We could lift it with the car jack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !